Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Translation request - important!
1.       Tulip
106 posts
 18 Jun 2014 Wed 10:32 am

Dear Turkish native speakers, I need to have something important translated for a Turkish Family in which in volounteer for their daughter to help her with Dutch reading. I told them the below info in Dutch but they do not dig it. 

Could you please translate the following: 

Dear Mister Günes, 
 
I have spent now 10 reading lessons with Elif and I notice she likes it very much and she is always curious which is positive. I have been asked by the organisation ´x" to do an interview with a journalist to talk about the project. The idea is that the journalist comes to your house with a photographer to take a picture of me with Elif for the National newspaper whilst we are reading the books.  
 
It is important that you are aware that a picture of Elif will come in the newspaper and that you don´t have a problem with that. It will be a positive article about the importance of reading Dutch.
With this article other people will become more aware of the ´x´. 
 
This letter has been translated by a Turkish friend of mine. 

2.       MCO
64 posts
 18 Jun 2014 Wed 03:52 pm

Dear Mister Günes, 
  
I have spent now 10 reading lessons with Elif and I notice she likes it very much and she is always curious which is positive. I have been asked by the organisation ´x" to do an interview with a journalist to talk about the project. The idea is that the journalist comes to your house with a photographer to take a picture of me with Elif for the National newspaper whilst we are reading the books.  
  
It is important that you are aware that a picture of Elif will come in the newspaper and that you don´t have a problem with that. It will be a positive article about the importance of reading Dutch.
With this article other people will become more aware of the ´x´. 
  
This letter has been translated by a Turkish friend of mine. 

 

 

Sayın Güneş,

 

Elif ile 10 okuma dersi yaptık, o  bundan çok hoşlanıyor ve  daima meraklı olması olumlu. "X" organizasyonu tarafından proje hakkında bir gazeteci ile ropörtaj yapmam istendi. Fikre göre bir gazeteci, bir fotoğrafcı birlikte sizin evinize gelecek ve bir ulusal gazetede yayınlanmak üzere kitap okurken Elif ile benim resmimiz çekilecek. 

 

Burada önemli olan sizin Elif´in fotoğrafının çekilip gazetede yayınlanacğını bilmeniz ve buna itiraz etmemeniz.  Yazı Flemenkçe (Hollandaca) okumanun önemi hakkında olumlu bir makale olacak. Bu makaleyle birlikte başkaları da "X" hakkında daha fazla haberdar olacaklar.
  
Bu mektup bir Türk arkadaşım tarafından tercüme edildi.

 

gokuyum and Tulip liked this message
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most liked