Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
please translate
1.       nazarnazar
61 posts
 04 Jul 2014 Fri 10:57 pm

I will tell you my story.

I grew up in Marmaris.

I went to school there.

I met the love of my life there but my father moved the family to Istanbul.

I want to get married with man I love.

My family will not allow it.

They want me to marry a Kurdish man.

2.       KediNero
418 posts
 05 Jul 2014 Sat 12:12 am

 

Quoting nazarnazar

I will tell you my story.

Sana kendi hikâyemi anlatacağım.

I grew up in Marmaris.

Marmaris´te büyüdüm.

I went to school there.

Orada okula gidiyordum.

I met the love of my life there but my father moved the family to Istanbul.

Marmaris´te hayatımın aşkını buldum, ama maalesef İstanbul´a taşınmaya mecbur kaldık.

I want to get married with man I love.

Sevdiğim bir kişiyle evlenmek istiyorum.

My family will not allow it.

Ailem buna izin vermeyecek.

They want me to marry a Kurdish man.

Bir kürt adamla evlenmemi istiyorlar.

 

 



Edited (7/5/2014) by KediNero

gokuyum liked this message
3.       nazarnazar
61 posts
 05 Jul 2014 Sat 02:03 am

thanks

KediNero liked this message
4.       denizli
955 posts
 05 Jul 2014 Sat 03:37 am

 

Quoting nazarnazar

I will tell you my story.

I grew up in Marmaris.

I went to school there.

I met the love of my life there but my father moved the family to Istanbul.

I want to get married with man I love.

My family will not allow it.

They want me to marry a Kurdish man.

 

These are straight forward sentences for me. I need the practice:

 

Öyküm seni söyleyeceğim.

Marmaris´de büyüdüm.

Orada okulu gittim.

Too hard for me.

Canım evlenmek istiyorum.

Bu için bana izin vermiyorlar.

Bir Kürt adamla evleneceğim istiyorlar.

5.       gokuyum
5046 posts
 06 Jul 2014 Sun 10:13 pm

Bir Kürt adamla sounds weird. Just say : Bir Kürtle...

denizli liked this message
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Grammar Textbook
qdemir: The e-book version is now $4.99 instead of $9.99 at Amazon.com till th...
TURK-ENG. .THX...
mrdr: Hi, This is more difficult than other sentence. I try to translate. ...
TUR-ENG thank you...
mrdr: Hi,It is very difficult to protect real ... I translated in Go...
Eid
bydand: Iyi Bayramlar.
T羹rk癟em kontrol edebilir misin l羹tfen?
john250: yardimin ... teekkur ederim. Hersey anladim
T羹rk癟em kontrol edebilir mis覺n l羹tfen?
john250: yard覺m覺n ... teekkur eder覺m
G繹re explained
ETurgut1974: Thank you
G繹re explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
G繹re explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
- m覺t覺 / -d覺
: ...
e to t please
mrdr: Haziran sonunda ... ... Orada olacak m覺s覺n? Seninle buluma...
T羹rkcem kontrol edebilier misin l羹tfen?
qdemir: Rica ederim.
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most commented