Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Can you please help translate to Turkish?
1.       MethvenMinx
10 posts
 05 Jul 2014 Sat 10:39 am

Hi, can you please translate this for me?

"Looking at your Facebook page life seems really good for you! Looks like you are happy personally and also travelling. Is driving in Europe a new job for you, or just taking a break? Life here in New Zealand is good and I´m happy too - nothing exciting to report, just surviving the winter and planning my next trip!"

2.       harp00n
3985 posts
 05 Jul 2014 Sat 12:45 pm

 

Quoting MethvenMinx

Hi, can you please translate this for me?

"Looking at your Facebook page life seems really good for you! Looks like you are happy personally and also travelling. Is driving in Europe a new job for you, or just taking a break? Life here in New Zealand is good and I´m happy too - nothing exciting to report, just surviving the winter and planning my next trip!"

 

Facebook sayfana bakıyorum, gerçekten iyi bir hayatın var. Mutlu ve seyahat eden biri gibi görünüyorsun. Avrupadaki sürücülük senin için yeni bir iş mi yoksa ara mı veriyorsun ? Yeni Zellanda´daki hayat güzel ve ben de mutluyum. Söylenecek pek fazla şey yok, sadece kış mevsimini yaşıyor ve gelecek seyahatimi planlıyorum.



Edited (7/5/2014) by harp00n

MethvenMinx liked this message
3.       mehmet111
195 posts
 05 Jul 2014 Sat 05:11 pm

 

Tamam, Türkçe öğrenmek ve öğretmek için kurulan bir sayfadayız ama kısa bir metnin çevirisini istemek yerine bu metni kendiniz çevirseniz de kontrol etsek daha yararlı olmaz mı? (Ok, we are in a page that has been created to learn and teach Turkish; but instead of asking for a translation of a text, wouldn´t it be more useful if you translate this text and then we check?)

4.       MethvenMinx
10 posts
 08 Jul 2014 Tue 03:53 am

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Eid
bydand: Iyi Bayramlar.
T羹rk癟em kontrol edebilir misin l羹tfen?
john250: yardimin ... teekkur ederim. Hersey anladim
Grammar Textbook
qdemir: You can preview at ...
T羹rk癟em kontrol edebilir mis覺n l羹tfen?
john250: yard覺m覺n ... teekkur eder覺m
G繹re explained
ETurgut1974: Thank you
G繹re explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
G繹re explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
- m覺t覺 / -d覺
: ...
e to t please
mrdr: Haziran sonunda ... ... Orada olacak m覺s覺n? Seninle buluma...
T羹rkcem kontrol edebilier misin l羹tfen?
qdemir: Rica ederim.
Assistance with parsing the sentence synta...
S.S.K. La: 襤f you think this is even remotely ... to ... listen to Ramiz ... poe...
Rahats覺z
S.S.K. La: There is one more correction to be done. Biz de, not bizde. 襤 assume ...
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most liked