Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Pls T-E Short..
1.       Poeta
109 posts
 19 Jul 2014 Sat 11:53 pm

Tatil rüyasında masallar büyüttüm şiir salıncağında
sana yazdığım mektuplar gibi ağlar ıslanır kirpiklerim...

 

’’ Ve sen her ağladığında 
Katili olurdum bütün gözyaşlarının !! ’’

2.       impulse
298 posts
 20 Jul 2014 Sun 02:46 am

 

Quoting Poeta

Tatil rüyasında masallar büyüttüm şiir salıncağında - In the dream of holiday, I raised up fairy tales at the swing of poem


sana yazdığım mektuplar gibi ağlar ıslanır kirpiklerim...  Like the lattes I wrote to you my eyelashes cry and get wet.

 

’’ Ve sen her ağladığında - And everytime you cried


Katili olurdum bütün gözyaşlarının !! ’’ - I would become the murderer of the tears

 

Belki benden daha iyi tercüme edecek biri çıkar. Mısralardaki anlamı tam olarak aktaramıyorum.

Mesela "holiday" kelimesi ingilizcenin şiir diline pek uygun değil gibi..

"Büyüttüm" için "raised up" mı kullanmak gerek yoksa bunun yerine daha şiirsel bir kelime var mıdır bilemedim.

İşte bunun gibi şeyler var...

 

 



Edited (7/20/2014) by impulse

Poeta liked this message
3.       Poeta
109 posts
 20 Jul 2014 Sun 12:38 pm

impulse Thank youuu

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
E-T: Fasten your seatbelts this is going t...
harp00n: Emniyet ... ... bu; cehenneme yolculuk olacak.
What is the difference between this 2 sent...
harp00n: Actually, there are no difference between them.
Izmir?
og2009: Thank you very much : Çok ... ederiz
Alevi song translation?
Roja: I liked this a lot, but failed to understand some parts. Could anyone ...
Learn Turkish
ani_istanbul: Small groups or 1-1 * Classes also available on ... * Qualified, ......
A┼ča─č─▒daki c├╝mlede \"istersen\"in ne an...
BlackDays: Literally it means "if you ... But we sometimes use that ... like in t...
T-E: gisganiyeah and gidiyeah
mrdr: Hi, These are regional dialect and are not good Turkish. Eko...
10 Kas─▒m
Leo S: "E─čer bir gün benim ... bilimle ters ... bilimi ... "If somed...
T-E
og2009: ... BA┼×LICA TAR─░HSEL SORUN ve ... Bil...
E-T: You have to consider the effect it wi...
tunci: I think ... ... or ... ki┼čilere ... would be more relevant w...
E-T: he sounds like someone deeply trouble...
og2009: He sounds like someone deeply troubled by their past. Do you know if h...
E-T: It´s one of the things on my bu...
Abla: My Try: ... önce yapmak istedi─čim ┼čeylerin ... bir ┼čey.
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most commented