Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
English to turkish please.
1.       ccrook
315 posts
 26 Jul 2014 Sat 09:39 pm

You put me through a lot of heartache when I was younger. I would have done anything for you. Whether I still love you or not doesn´t matter, I never forgot you either but You are married with children so nothing can happen. I hope we can still talk to each other though. Where are you working now? 

 

Thank you

2.       KediNero
418 posts
 26 Jul 2014 Sat 10:10 pm

 

Quoting ccrook

You put me through a lot of heartache when I was younger. I would have done anything for you. Whether I still love you or not doesn´t matter, I never forgot you either but You are married with children so nothing can happen. I hope we can still talk to each other though. Where are you working now? 

 

Thank you

gençken bana çok kötülük yaşattın. Senin için herşeyi yapardım. Seni hiç unutmadım, seni hala sevsem de birşey olamaz çünkü sen bir çocukla evlendin. Ama yine de seninle ara sıra konuşmak istiyorum. Şu anda çalıştığın yer neresi?

 

 

my try

 



Edited (7/26/2014) by KediNero

3.       ccrook
315 posts
 26 Jul 2014 Sat 10:29 pm

Thank you very much

4.       lana-
352 posts
 26 Jul 2014 Sat 10:48 pm

 

Quoting KediNero

 

gençken bana çok kötülük yaşattın. Senin için herşeyi yapardım. Seni hiç unutmadım, seni hala sevsem de birşey olamaz çünkü sen evli ve çocuklu birisisin . Ama yine de seninle ara sıra konuşmak istiyorum. Şu anda çalıştığın yer neresi?

 

 

my try

 

 

 

KediNero liked this message
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Grammar Textbook
qdemir: The e-book version is now $4.99 instead of $9.99 at Amazon.com till th...
TURK-ENG. .THX...
mrdr: Hi, This is more difficult than other sentence. I try to translate. ...
TUR-ENG thank you...
mrdr: Hi,It is very difficult to protect real ... I translated in Go...
Eid
bydand: Iyi Bayramlar.
T羹rk癟em kontrol edebilir misin l羹tfen?
john250: yardimin ... teekkur ederim. Hersey anladim
T羹rk癟em kontrol edebilir mis覺n l羹tfen?
john250: yard覺m覺n ... teekkur eder覺m
G繹re explained
ETurgut1974: Thank you
G繹re explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
G繹re explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
- m覺t覺 / -d覺
: ...
e to t please
mrdr: Haziran sonunda ... ... Orada olacak m覺s覺n? Seninle buluma...
T羹rkcem kontrol edebilier misin l羹tfen?
qdemir: Rica ederim.
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most liked