Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
E to T my attempt!
1.       Polyglot
481 posts
 25 Aug 2014 Mon 12:26 am

Bu bölgede yaşandım ben öğrenciydim.

I lived in this area when I was a student.

 

Thank you

2.       KediNero
418 posts
 25 Aug 2014 Mon 01:26 am

 

Quoting Polyglot

I lived in this area when I was a student.

 

Thank you

Öğrenciyken bu bölgede yaşıyordum.

Bu bölgede yaşadığım zaman öğrenciydim.

Bu bölgede yaşarken öğrenciydim.

 

i think they are all correct



Edited (8/25/2014) by KediNero
Edited (8/25/2014) by KediNero
Edited (8/25/2014) by KediNero
Edited (8/25/2014) by KediNero

Polyglot liked this message
3.       Derbeder
9 posts
 25 Aug 2014 Mon 10:38 am

With similar-to-English sentence order, it would be:

Bu bölgede yaşadım, ben öğrenciyken. 

You can change the position of the comma, as well.

Bu bölgede yaşadım ben, öğrenciyken. 

But these versions sound more like as if they are from a Turkish poem!

Bu bölgede yaşadım ben, öğrenciyken,

Şu köşede tökezledim her sabah

İşte tam burada vuruldum sana

Çaya düşen kesme şeker gibi

Eritti beni alev saçların...

(OK, I better stop here!)

 

For everyday language, it is better to revert the sentence order:

Ben öğrenciyken, bu bölgede yaşadım.

 



Edited (8/25/2014) by Derbeder [Poem added :)]

4.       Polyglot
481 posts
 25 Aug 2014 Mon 05:44 pm

derbeder thank you

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most commented