Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Urgent help much appreciated
1.       Leylamalek
2 posts
 23 Sep 2014 Tue 10:38 pm

Would you please translate this for me...

" I wish it was as easy as you said. But how will you take care of me? Our family? It´s not easy for me to find a job there. Also I don´t even know what you want in life.. 

2.       lana-
352 posts
 23 Sep 2014 Tue 11:05 pm

 

Quoting Leylamalek

Would you please translate this for me...

" I wish it was as easy as you said. But how will you take care of me? Our family? It´s not easy for me to find a job there. Also I don´t even know what you want in life.. 

 

Keşke söylediğin gibi kolay olsa. Ama bana nasıl bakacaksın? Ya ailemiz? Orada bir iş bulmak benim için kolay değil. Ayrica sen hayattan ne istiyorsun bilmiyorum...

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
TUR-ENG thank you...
Poeta: Benim cennetim bana bakan ...
TURK-ENG. .THX...
Poeta: Ey ... en çok ... aln覺m覺n yaz覺s覺, ahiretimin meyvesi ... Du...
Eid
bydand: Iyi Bayramlar.
T羹rk癟em kontrol edebilir misin l羹tfen?
john250: yardimin ... teekkur ederim. Hersey anladim
Grammar Textbook
qdemir: You can preview at ...
T羹rk癟em kontrol edebilir mis覺n l羹tfen?
john250: yard覺m覺n ... teekkur eder覺m
G繹re explained
ETurgut1974: Thank you
G繹re explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
G繹re explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
- m覺t覺 / -d覺
: ...
e to t please
mrdr: Haziran sonunda ... ... Orada olacak m覺s覺n? Seninle buluma...
T羹rkcem kontrol edebilier misin l羹tfen?
qdemir: Rica ederim.
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most liked