Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
E to T - Soccer
1.       denizli
959 posts
 13 Oct 2014 Mon 01:35 am

If someone gets the chance, please check these.

 

1. Turkey has already lost two games.

Türkiye iki maçı zaten kaybetti.

 

2. They are not doing well.

İyi gitmiyorlar.

 

3. They will play tomorrow.

Yarin oynayacaklar.

 

4. Poland upset Germany on Saturday!

Polonya Cumartesi Almanya´yı bozguna uğratti!

2.       tunci
7149 posts
 13 Oct 2014 Mon 01:48 am

 

Quoting denizli

If someone gets the chance, please check these.

 

1. Turkey has already lost two games.

Türkiye iki maçı zaten kaybetti.

 

2. They are not doing well.

İyi gitmiyorlar.

 

3. They will play tomorrow.

Yarin oynayacaklar.

 

4. Poland upset Germany on Saturday!

Polonya Cumartesi Almanya´yı bozguna uğratti!

 

1. Turkey has already lost two games.

Türkiye şimdiden iki maçını [or ---> iki maç ] kaybetti.

The rest sounds ok.

denizli liked this message
3.       tomac
975 posts
 13 Oct 2014 Mon 10:03 pm

Keeping fingers crossed for Turkish team (unless they meet Polish team, that is! )

denizli liked this message
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
T-E
og2009: ... BA┼×LICA TAR─░HSEL SORUN ve ... Bil...
E-T: You have to consider the effect it wi...
tunci: I think ... ... or ... ki┼čilere ... would be more relevant w...
E-T: he sounds like someone deeply trouble...
og2009: He sounds like someone deeply troubled by their past. Do you know if h...
E-T: It´s one of the things on my bu...
Abla: My Try: ... önce yapmak istedi─čim ┼čeylerin ... bir ┼čey.
E-T: They are in it for the money, and not...
Abla: My Try: Para ... ... ... de─čil. Esas sebepleri bu.
E-T: I don┬┤t think they know all the fact...
Abla: Durumun ... ... ... ... ve toplant─▒ ... ... olacak kimbilir.
muhtemelen olas─▒l─▒kla belki galiba herha...
mrdr: ... and ... are similiar the meaning is ... You can use them ....
To have your
denizli: Thankyou!
T-E: rahmet vs minnetle anyioruz
gokuyum: Maybe it can be translated as "We remember him with mercy and ...
10 Kas─▒m
og2009: I think scientific criticism is useful for people.
E-T I am more of a listner than talker
Leo S: harp00n, you used "kendi ... but could we have used "kendim hakk─...
Turkish spelling and pronunciation guide
qdemir: ...
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most commented