Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
T2E
1.       am_1010
246 posts
 07 Jan 2015 Wed 01:18 pm

Yorulunca otururum. Yeniden başlarım, kafam karışınca.

2.       Henry
2604 posts
 07 Jan 2015 Wed 02:05 pm

 

Quoting am_1010

Yorulunca otururum. Yeniden başlarım, kafam karışınca.

My attempt, and a breakdown to hopefully help

yorulmak = to get tired

yorulunca = when tired

oturmak = to sit

otururum = I sit, i will sit

yeniden başlamak = to start again

kafam = my head (my mind/my brain)

karışmak = to mix

kafam karışınca = when I´m confused

So the message is

When I´m tired I´ll sit down. I´ll start again when I´m confused.

 

ahmet_a1b2 liked this message
3.       Moha-ios
93 posts
 07 Jan 2015 Wed 02:07 pm

 

Quoting am_1010

Yorulunca otururum. Yeniden başlarım, kafam karışınca.

 

İ sit when im tired. i star again, when my head confuse.

my try

ahmet_a1b2 liked this message
4.       ahmet_a1b2
392 posts
 07 Jan 2015 Wed 02:09 pm

I sit down/ take a rest when Im tired. I make a new start when Im confused

Moha-ios liked this message
5.       Moha-ios
93 posts
 07 Jan 2015 Wed 02:11 pm

 

Quoting Moha-ios

 

 

İ sit when im tired. i start again, when my head confused.

my try

 

 

6.       Jansay
56 posts
 07 Jan 2015 Wed 03:14 pm

ahmet_a1b2´s translation is the most correct. Aorist tense (-irim -ırım) is a tricky one, but a good rule of thumb is that it´s mostly used when we talk about our habits or things we do daily, like "Her sabah güzelce kahvaltı yaparım." (Each morning I have a decent breakfast.)

 

Hope it was helpful,

-Jansay

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most commented