Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
please help make these sentences correct
1.       SuzieCarol
53 posts
 14 Feb 2015 Sat 10:37 pm

Can someome translate this for me please.

 

I´m sorry. I am not fluent in Turkish. Sometimes my words come out very wrong. Then there is a misunderstanding. Please tell me the incorrect words. I meant nothing bad. At all. There should be nothing wrong. Impossible.

2.       harp00n
3991 posts
 14 Feb 2015 Sat 11:42 pm

 

Quoting SuzieCarol

Can someome translate this for me please.

 

I´m sorry. I am not fluent in Turkish. Sometimes my words come out very wrong. Then there is a misunderstanding. Please tell me the incorrect words. I meant nothing bad. At all. There should be nothing wrong. Impossible.

 

Üzgünüm, akıcı bir Türkçem yok. Bazen yanlış kelimeler kullanıyorum, sonra yanlış anlaşılıyor. Doğru olmayan kelimeleri söyleyin lütfen,hepsi bu. Yanlış olmamalı. İmkansız. 

mira 25 and SuzieCarol liked this message
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
E-T: Fasten your seatbelts this is going t...
harp00n: Emniyet ... ... bu; cehenneme yolculuk olacak.
What is the difference between this 2 sent...
harp00n: Actually, there are no difference between them.
Izmir?
og2009: Thank you very much : Çok ... ederiz
Alevi song translation?
Roja: I liked this a lot, but failed to understand some parts. Could anyone ...
Learn Turkish
ani_istanbul: Small groups or 1-1 * Classes also available on ... * Qualified, ......
A┼ča─č─▒daki c├╝mlede \"istersen\"in ne an...
BlackDays: Literally it means "if you ... But we sometimes use that ... like in t...
T-E: gisganiyeah and gidiyeah
mrdr: Hi, These are regional dialect and are not good Turkish. Eko...
10 Kas─▒m
Leo S: "E─čer bir gün benim ... bilimle ters ... bilimi ... "If somed...
T-E
og2009: ... BA┼×LICA TAR─░HSEL SORUN ve ... Bil...
E-T: You have to consider the effect it wi...
tunci: I think ... ... or ... ki┼čilere ... would be more relevant w...
E-T: he sounds like someone deeply trouble...
og2009: He sounds like someone deeply troubled by their past. Do you know if h...
E-T: It´s one of the things on my bu...
Abla: My Try: ... önce yapmak istedi─čim ┼čeylerin ... bir ┼čey.
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most liked