Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
translate from english to turkish about TV
(11 Messages in 2 pages - View all)
1 [2]
10.       JNQ
465 posts
 27 Mar 2015 Fri 01:17 pm

 

Quoting elenagabriela

 

 

in this exemple tüm/ bütün means all

and her means every

Thanks Elena, well in that case her seems to be better, because "all Turkish channels" actually means "every Turkish channel" and not "the whole Turkish channel".

I´m sorry I´m not trying to be a nerd.

(I just am hahahaha)

 

11.       elenagabriela
2040 posts
 27 Mar 2015 Fri 01:35 pm

 

Quoting JNQ

 

Thanks Elena, well in that case her seems to be better, because "all Turkish channels" actually means "every Turkish channel" and not "the whole Turkish channel".

I´m sorry I´m not trying to be a nerd.

(I just am hahahaha)

 

if you consider all channels like a unit you have to use tüm....

 

mehmezelim and JNQ liked this message
(11 Messages in 2 pages - View all)
1 [2]
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most commented