Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
simple e to t please
1.       john250
149 posts
 25 Apr 2015 Sat 02:21 pm

soylemek isterim

 

turkçem doğru?

 

when will you finish work?

 

işini ne zaman bitiriyorsun?

 

what time will you finish work?

 

işini ne zaman biter?

işini saat kaçta bitiriyorsun/bitirçeksin?

 

is işini correct or is it işin?

 

 

2.       denizli
955 posts
 25 Apr 2015 Sat 03:00 pm

I think this is very close.

For bitirmek, you need the object (i). For bitmek, you don´t.

I think it should be:

Işin ne zaman biter?

 

Small spelling: bitireceksin

3.       gugukkusu
126 posts
 25 Apr 2015 Sat 11:57 pm

işin ne zaman/kaçta biter?

işten kaçta çıkarsın? (işten çıkmak: leave the workplace)



Edited (4/26/2015) by gugukkusu

4.       john250
149 posts
 26 Apr 2015 Sun 12:52 pm

yardimin için teşekkür ederim

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
TUR-ENG thank you...
Poeta: Benim cennetim bana bakan ...
TURK-ENG. .THX...
Poeta: Ey ... en çok ... aln覺m覺n yaz覺s覺, ahiretimin meyvesi ... Du...
Eid
bydand: Iyi Bayramlar.
T羹rk癟em kontrol edebilir misin l羹tfen?
john250: yardimin ... teekkur ederim. Hersey anladim
Grammar Textbook
qdemir: You can preview at ...
T羹rk癟em kontrol edebilir mis覺n l羹tfen?
john250: yard覺m覺n ... teekkur eder覺m
G繹re explained
ETurgut1974: Thank you
G繹re explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
G繹re explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
- m覺t覺 / -d覺
: ...
e to t please
mrdr: Haziran sonunda ... ... Orada olacak m覺s覺n? Seninle buluma...
T羹rkcem kontrol edebilier misin l羹tfen?
qdemir: Rica ederim.
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most commented