Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
E2T PLease
1.       am_1010
246 posts
 10 Jun 2015 Wed 12:55 pm

"it is such an amazing thing to know that you are being remembered by people, but there will always be that one person you would want to remember you."

2.       gülfidan
posts
 10 Jun 2015 Wed 01:19 pm

 

Quoting am_1010

"it is such an amazing thing to know that you are being remembered by people, but there will always be that one person you would want to remember you."

 

"İnsanlar tarafından hatırlanıyor olduğunu bilmek öylesine harika bir şey ki, ama daima seni hatırlamasını istediğin biri olacak"

3.       Faruk
1607 posts
 10 Jun 2015 Wed 02:02 pm

 

Quoting gülfidan

 

 

"İnsanlar tarafından hatırlanıyor olduğunu bilmek öylesine harika bir şey ki, ama daima seni hatırlamasını istediğin biri olacak"

 

I think we don´t need "ki" in that sentence, do we?

4.       gülfidan
posts
 10 Jun 2015 Wed 09:20 pm

 

Quoting Faruk

 

 

I think we don´t need "ki" in that sentence, do we?

 

But i need hahahh.. Actually its necessary, because it connect with two sentences for good and logical meaning ( my opinion )

5.       Faruk
1607 posts
 10 Jun 2015 Wed 09:25 pm

 

Quoting gülfidan

 

 

But i need hahahh.. Actually its necessary, because it connect with two sentences for good and logical meaning ( my opinion )

 

Yes, it connects two related sentences but one of them is negative. So "ama" is already there for that job

6.       gülfidan
posts
 11 Jun 2015 Thu 12:06 am

 

Quoting Faruk

 

 

Yes, it connects two related sentences but one of them is negative. So "ama" is already there for that job

 

Ohh ok then  

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Eid
bydand: Iyi Bayramlar.
Türkçem kontrol edebilir misin lütfen?
john250: yardimin ... teşekkur ederim. Hersey anladim
Grammar Textbook
qdemir: You can preview at ...
Türkçem kontrol edebilir misın lütfen?
john250: yardımın ... teşekkur ederım
Göre explained
ETurgut1974: Thank you
Göre explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
Göre explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
- mıştı / -dı
: ...
e to t please
mrdr: Haziran sonunda ... ... Orada olacak mısın? Seninle buluşma...
Türkcem kontrol edebilier misin lütfen?
qdemir: Rica ederim.
Assistance with parsing the sentence synta...
S.S.K. La: İf you think this is even remotely ... to ... listen to Ramiz ... poe...
Rahatsız
S.S.K. La: There is one more correction to be done. Biz de, not bizde. İ assume ...
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most liked