Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Please translate!
1.       Qty12
3 posts
 06 Sep 2015 Sun 01:53 pm

Aksam bodruma gidiyom o zaman geldikten sonra  mesajlarim

Quote:

Add quoted text here

2.       Native
86 posts
 06 Sep 2015 Sun 02:22 pm

 

Quoting Qty12

Aksam bodruma gidiyom o zaman geldikten sonra  mesajlarim

 

This evening, im going to Bodrum, so, i will send message after i´ve come (s/he will send message, when s/he arrived? its not regular and clear sentence)



Edited (9/6/2015) by Native

Qty12 liked this message
3.       Qty12
3 posts
 07 Sep 2015 Mon 03:24 am

Sorry kanka mesajini gormedim biz 7 gibi cikmistik

4.       Qty12
3 posts
 07 Sep 2015 Mon 03:26 am

Translate please

Quoting Qty12

Sorry kanka mesajini gormedim biz 7 gibi cikmistik

 

 

5.       Henry
2604 posts
 07 Sep 2015 Mon 04:34 am

 

Quoting Qty12

Sorry kanka mesajini gormedim biz 7 gibi cikmistik

my attempt

Sorry bro, i didn´t see your message, we had left around 7

 

caliptrix and Native liked this message
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most liked