Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
One more time
1.       ThatsMe
7 posts
 01 Oct 2015 Thu 03:46 pm

I need some translations, your help will be welcome

I told him that you will come to London.

He asked me where will we meet.

I asked him if you can come to his house. He said "no problem, she can come when she wants".

He already said that you can sleep there. If you want to.

He is very sweet and comprehensive and he speaks English fluently.

He said "Are you sure she will come ? I don´t believe it !"

You can also bring your friends, to sleep in his house. He has places, don´t worry about that.

Thank you in advance

 

 

 



Edited (10/1/2015) by ThatsMe

2.       harp00n
3985 posts
 01 Oct 2015 Thu 04:45 pm

I told him that you will come to London.

 

Londra´ya geleceğini ona söyledim. 

3.       harp00n
3985 posts
 01 Oct 2015 Thu 04:46 pm

He asked me where will we meet.

 

Bana nerede buluşacağımızi sordu. 

4.       harp00n
3985 posts
 01 Oct 2015 Thu 04:49 pm

I asked him if you can come to his house. He said "no problem, she can come when she wants".

 

Evine gelebilir mi diye sorduğumda ; bana, bunun sorun olmayacağını  ve ne zaman iateraen gelebileceğini söyledi. 

5.       harp00n
3985 posts
 01 Oct 2015 Thu 04:51 pm

He already said that you can sleep there. If you want to.

 

Burada kalabileceğini zaten önceden soylemisti, eğer sende istiyorsan. 

6.       harp00n
3985 posts
 01 Oct 2015 Thu 04:55 pm

He is very sweet and comprehensive and he speaks English fluently. 

 

O çok tatlı ve anlayışlıdir, İngilizce´yi akıcı konuşur. 

7.       harp00n
3985 posts
 01 Oct 2015 Thu 04:56 pm

He said "Are you sure she will come ? I don´t believe it !"

 

Bana; o gelecek mi diye sordu?  Buna inanmıyorum. 

8.       harp00n
3985 posts
 01 Oct 2015 Thu 04:59 pm

You can also bring your friends, to sleep in his house. He has places, don´t worry about that.

 

Kalmaları için arkadaşlarını da getirebilirsin. Ev sahibi o, bunu düşünme. 

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Eid
bydand: Iyi Bayramlar.
T羹rk癟em kontrol edebilir misin l羹tfen?
john250: yardimin ... teekkur ederim. Hersey anladim
Grammar Textbook
qdemir: You can preview at ...
T羹rk癟em kontrol edebilir mis覺n l羹tfen?
john250: yard覺m覺n ... teekkur eder覺m
G繹re explained
ETurgut1974: Thank you
G繹re explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
G繹re explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
- m覺t覺 / -d覺
: ...
e to t please
mrdr: Haziran sonunda ... ... Orada olacak m覺s覺n? Seninle buluma...
T羹rkcem kontrol edebilier misin l羹tfen?
qdemir: Rica ederim.
Assistance with parsing the sentence synta...
S.S.K. La: 襤f you think this is even remotely ... to ... listen to Ramiz ... poe...
Rahats覺z
S.S.K. La: There is one more correction to be done. Biz de, not bizde. 襤 assume ...
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most liked