Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Translate Conversation T-->E
1.       ewarsaw
8 posts
 25 Oct 2015 Sun 12:12 am

A: Senin nas覺l

    Çal覺ma

B: Hayat覺m覺 deitirsin be kanka valla bilmiyorum senin icin ne yapay覺m ben

A: Saol kanka

B: Yine yapabileceim birsey olursa soylemen yeter

A: Eyvallah kardeim saolas覺n

    Sen ne yapt覺n nas覺l gidiyo

B: Iyi çal覺覺yorum Emma nin yanina gidip geliyorum zaman buldukca.iyi gidiyor herey

A: 襤yi herey gönlünce olsun diyeyim o zaman

B: Saol kardeim senin de

 

Thanks!

2.       EmineNur
95 posts
 25 Oct 2015 Sun 01:34 am

If someone can confirm please :

 

A: Senin nas覺l

    Çal覺ma : How is your work ?

B: Hayat覺m覺 deitirsin be kanka valla bilmiyorum senin icin ne yapay覺m ben : You changed my life my "bestfriend", I don´t know what to do for you

A: Saol kanka : Thank you "bestfriend"

B: Yine yapabileceim birsey olursa soylemen yeter : Again if I can do something just tell me

A: Eyvallah kardeim saolas覺n : Okey thanks bro

    Sen ne yapt覺n nas覺l gidiyo : What did you do ? How does it go ?

B: Iyi çal覺覺yorum Emma nin yanina gidip geliyorum zaman buldukca.iyi gidiyor herey : Good, I work I go and come to Emma when I find some time

A: 襤yi herey gönlünce olsun diyeyim o zaman : Well so I tell you all the best

B: Saol kardeim senin de : Thanks bro, for you too



Edited (10/25/2015) by EmineNur

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
E-T: he sounds like someone deeply trouble...
Leo S: He sounds like someone deeply troubled by their past. Do you know if h...
E-T: It´s one of the things on my bu...
Leo S: It´s one of the things on my bucket list.
E-T: They are in it for the money, and not...
Leo S: They are in it for the money,not for altruistic ... they main ...
E-T: I don織t think they know all the fact...
Leo S: I ... think they know all the facts of the case and during the course ...
E-T: You have to consider the effect it wi...
Leo S: You have to consider the effect it will have on your loved ones
muhtemelen olas覺l覺kla belki galiba herha...
mrdr: ... and ... are similiar the meaning is ... You can use them ....
To have your
denizli: Thankyou!
T-E: rahmet vs minnetle anyioruz
gokuyum: Maybe it can be translated as "We remember him with mercy and ...
10 Kas覺m
og2009: I think scientific criticism is useful for people.
E-T I am more of a listner than talker
Leo S: harp00n, you used "kendi ... but could we have used "kendim hakk...
Turkish spelling and pronunciation guide
qdemir: ...
Grammar Textbook
qdemir: Now with audio.
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most liked
Berk

Story by erdinc