Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
English to Turkish
1.       Strawberry1996
13 posts
 07 Nov 2015 Sat 09:39 am

Please

If you love this kind of girl, I can´t do anything because I´m not like that.

She asked me to be her friend.

I go home. Do I have to wait for you ?

Life is too short, forget bad things, remember good ones.

Thank you in advance

2.       haroutyun
5 posts
 07 Nov 2015 Sat 09:54 am

 

Quoting Strawberry1996

Please

If you love this kind of girl, I can´t do anything because I´m not like that.

She asked me to be her friend.

I go home. Do I have to wait for you ?

Life is too short, forget bad things, remember good ones.

Thank you in advance

 

Not Turkish but I´ll give it a shot. Feel free to correct any errors

 

Lütfen, eer böyle gibi k覺z覺 seviyorsan, ey yapamam çünkü ben öyle deilim.

Arkada olduumu sordu.

Eve giderim. Seni beklemek zorunda m覺y覺m?

Hayat k覺sa, dertli eyler unut, iyi zamanlar覺 hat覺rla.

 

 

 

"Thank you in advance"

imdiden Teekkür ederim.

 

3.       denizli
959 posts
 07 Nov 2015 Sat 02:38 pm

She asked me to be her friend.

My try: Onun arkada覺 olmam覺 istedi.

I go home - This should be - I am going home

Eve gidiyorum



Edited (11/7/2015) by denizli
Edited (11/9/2015) by denizli

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
E-T: he sounds like someone deeply trouble...
Leo S: He sounds like someone deeply troubled by their past. Do you know if h...
E-T: It´s one of the things on my bu...
Leo S: It´s one of the things on my bucket list.
E-T: They are in it for the money, and not...
Leo S: They are in it for the money,not for altruistic ... they main ...
E-T: I don織t think they know all the fact...
Leo S: I ... think they know all the facts of the case and during the course ...
E-T: You have to consider the effect it wi...
Leo S: You have to consider the effect it will have on your loved ones
muhtemelen olas覺l覺kla belki galiba herha...
mrdr: ... and ... are similiar the meaning is ... You can use them ....
To have your
denizli: Thankyou!
T-E: rahmet vs minnetle anyioruz
gokuyum: Maybe it can be translated as "We remember him with mercy and ...
10 Kas覺m
og2009: I think scientific criticism is useful for people.
E-T I am more of a listner than talker
Leo S: harp00n, you used "kendi ... but could we have used "kendim hakk...
Turkish spelling and pronunciation guide
qdemir: ...
Grammar Textbook
qdemir: Now with audio.
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most commented