Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Condolence message
1.       jimbeck
1 posts
 21 Nov 2015 Sat 05:00 pm

Hi everyone,

I´m new to this website and I´m looking for help with translating something to Turkish.

My cousin past away 40 days ago and I want to write his brother a message again. I´ve written it in english already, just need someone to help me with translating.

It´s a bit personal so I´d prefer to send it to you in a private message.

I would really appreciate the help.


With kind regards,


2.       harp00n
3985 posts
 23 Nov 2015 Mon 02:22 pm

You can say:

Ba覺n覺z saolsun. Allah sab覺r versin.

Add reply to this discussion

Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
bydand: Iyi Bayramlar.
T羹rk癟em kontrol edebilir misin l羹tfen?
john250: yardimin ... teekkur ederim. Hersey anladim
Grammar Textbook
qdemir: You can preview at ...
T羹rk癟em kontrol edebilir mis覺n l羹tfen?
john250: yard覺m覺n ... teekkur eder覺m
G繹re explained
ETurgut1974: Thank you
G繹re explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
G繹re explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
- m覺t覺 / -d覺
: ...
e to t please
mrdr: Haziran sonunda ... ... Orada olacak m覺s覺n? Seninle buluma...
T羹rkcem kontrol edebilier misin l羹tfen?
qdemir: Rica ederim.
Assistance with parsing the sentence synta...
S.S.K. La: 襤f you think this is even remotely ... to ... listen to Ramiz ... poe...
S.S.K. La: There is one more correction to be done. Biz de, not bizde. 襤 assume ...
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most commented