Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Help translate
1.       ial72
74 posts
 06 Apr 2017 Thu 10:25 pm

Merhaba!

can i get help translating

senlede olmuyor sensizde

2.       JNQ
465 posts
 07 Apr 2017 Fri 11:38 am

It means something like "I can´t live with you, I can´t live without you."

You can´t translate it literally.

Also I think officially ´de´ should be seperate.

3.       mira 25
152 posts
 07 Apr 2017 Fri 05:46 pm

Sensiz yaayamam. I can´t live without you.

4.       Zuzu
106 posts
 08 Apr 2017 Sat 05:32 pm

 

Quoting ial72

Merhaba!

can i get help translating

senlede olmuyor sensizde

 

 

I would translate it as: "It doesn´t work, neither with you nor without you".

 



Edited (4/8/2017) by Zuzu

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Grammar Textbook
qdemir: The e-book version is now $4.99 instead of $9.99 at Amazon.com till th...
TURK-ENG. .THX...
mrdr: Hi, This is more difficult than other sentence. I try to translate. ...
TUR-ENG thank you...
mrdr: Hi,It is very difficult to protect real ... I translated in Go...
Eid
bydand: Iyi Bayramlar.
T羹rk癟em kontrol edebilir misin l羹tfen?
john250: yardimin ... teekkur ederim. Hersey anladim
T羹rk癟em kontrol edebilir mis覺n l羹tfen?
john250: yard覺m覺n ... teekkur eder覺m
G繹re explained
ETurgut1974: Thank you
G繹re explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
G繹re explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
- m覺t覺 / -d覺
: ...
e to t please
mrdr: Haziran sonunda ... ... Orada olacak m覺s覺n? Seninle buluma...
T羹rkcem kontrol edebilier misin l羹tfen?
qdemir: Rica ederim.
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most commented