Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
E to T: What I liked about your former residence is that it was a cul-de-sac
1.       Leo S
168 posts
 11 Dec 2017 Mon 01:25 am

What I liked about your former residence is that it was a cul-de-sac, like something from a cosy 80´s tv show; it had a pleasant secluded ambience, it´s a pity you had to move houses.

 

2.       Faruk
1607 posts
 20 Dec 2017 Wed 04:30 pm

 

Quoting Leo S

What I liked about your former residence is that it was a cul-de-sac, like something from a cosy 80´s tv show; it had a pleasant secluded ambience, it´s a pity you had to move houses.

 

 

Senin en son ikametinde sevdiim ey, ç覺kmaz bir sokak gibi olmas覺yd覺, yani 80´lerdeki keyifli bir televizyon program覺 gibi; çok ho kapal覺 bir havas覺 vard覺, ne yaz覺k ki evden ta覺nmak gerekti.

Leo S liked this message
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
TUR-ENG thank you...
Poeta: Benim cennetim bana bakan ...
TURK-ENG. .THX...
Poeta: Ey ... en çok ... aln覺m覺n yaz覺s覺, ahiretimin meyvesi ... Du...
Eid
bydand: Iyi Bayramlar.
T羹rk癟em kontrol edebilir misin l羹tfen?
john250: yardimin ... teekkur ederim. Hersey anladim
Grammar Textbook
qdemir: You can preview at ...
T羹rk癟em kontrol edebilir mis覺n l羹tfen?
john250: yard覺m覺n ... teekkur eder覺m
G繹re explained
ETurgut1974: Thank you
G繹re explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
G繹re explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
- m覺t覺 / -d覺
: ...
e to t please
mrdr: Haziran sonunda ... ... Orada olacak m覺s覺n? Seninle buluma...
T羹rkcem kontrol edebilier misin l羹tfen?
qdemir: Rica ederim.
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most liked