Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
T-E
1.       og2009
397 posts
 12 May 2018 Sat 11:30 pm

Dili, kültürü, inanc覺 ve rengi ne olursa olsun, iyi insan iyi insand覺r. Ne var ki yaad覺覺m覺z dünyada gerçekten iyi arkada bulmak kolay deildir.

Istanbuladdict liked this message
2.       Tazx1
434 posts
 01 Jul 2018 Sun 01:19 am

Dili, kültürü, inanc覺 ve rengi ne olursa olsun, iyi insan iyi insand覺r. Ne var ki yaad覺覺m覺z dünyada gerçekten iyi arkada bulmak kolay deildir.

 

Whatever the language, culture, faith and colour, a nice person is a nice person. The world that we live in, it is not easy to find a real good friend.  (I am a learner, plz seek further confirmation) 

3.       og2009
397 posts
 01 Jul 2018 Sun 07:47 pm

Teekkür ederim.

4.       og2009
397 posts
 01 Jul 2018 Sun 07:50 pm

 

Whatever the language, culture, faith and colour, a good person is a good person. But it is too hard to find good friends in this planet.

???

 

?



Edited (7/1/2018) by og2009

5.       Henry
2604 posts
 02 Jul 2018 Mon 02:00 am

 

Quoting og2009

 

Whatever the language, culture, faith and colour, a good person is a good person. But it is very hard to find good friends on this planet.

 

daha iyi

6.       og2009
397 posts
 02 Jul 2018 Mon 01:48 pm

Çok sa ol, Henry. Elnize sal覺k. Selam.

Y覺lgün 

Henry liked this message
7.       Henry
2604 posts
 02 Jul 2018 Mon 03:48 pm

 

Quoting og2009

Çok sa ol, Henry. Elnize sal覺k. Selam.

Y覺lgün 

Rica ederim

 

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
E-T: he sounds like someone deeply trouble...
Leo S: He sounds like someone deeply troubled by their past. Do you know if h...
E-T: It´s one of the things on my bu...
Leo S: It´s one of the things on my bucket list.
E-T: They are in it for the money, and not...
Leo S: They are in it for the money,not for altruistic ... they main ...
E-T: I don織t think they know all the fact...
Leo S: I ... think they know all the facts of the case and during the course ...
E-T: You have to consider the effect it wi...
Leo S: You have to consider the effect it will have on your loved ones
muhtemelen olas覺l覺kla belki galiba herha...
mrdr: ... and ... are similiar the meaning is ... You can use them ....
To have your
denizli: Thankyou!
T-E: rahmet vs minnetle anyioruz
gokuyum: Maybe it can be translated as "We remember him with mercy and ...
10 Kas覺m
og2009: I think scientific criticism is useful for people.
E-T I am more of a listner than talker
Leo S: harp00n, you used "kendi ... but could we have used "kendim hakk...
Turkish spelling and pronunciation guide
qdemir: ...
Grammar Textbook
qdemir: Now with audio.
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most liked
Berk

Story by erdinc