Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
E to T my attempt!
1.       Polyglot
481 posts
 15 Jun 2018 Fri 05:22 pm

Bu sefer bunu ho┼članmad─▒m.

I didn´t enjoy it this time.

Thank you so much



Edited (6/15/2018) by Polyglot

2.       kurtlovesgrunge
1435 posts
 16 Jun 2018 Sat 10:57 am

 

Quoting Polyglot

Bu sefer bunu ho┼članmad─▒m.

I didn´t enjoy it this time.

Thank you so much

 

bunu-->bundan 

3.       Polyglot
481 posts
 16 Jun 2018 Sat 12:47 pm

Kurtlovesgrunge thank you so much

4.       Henry
2604 posts
 17 Jun 2018 Sun 08:58 am

 

Quoting Polyglot

Bu sefer bundan ho┼članmad─▒m.

I didn´t enjoy it this time.

Thank you so much

If you think about ho┼članmak as "to get pleasure from something", then it makes it easier to remember to add the dan/den suffix to the object of the sentence.

Bundan ho┼čland─▒m = I enjoyed this/ I got pleasure from this

Thinking this way helped me remember this verb.

 

Polyglot and denizli liked this message
5.       Polyglot
481 posts
 23 Jun 2018 Sat 01:30 am

Henry thank you

Henry liked this message
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
TLC servers hacked, all user emails & pass...
admin: We removed the user password data from the servers until the issue is ...
E-T: It´s one of the things on my bu...
gokuyum: No. It doesnt make sense. You can say ... yapmak istedi─čim bi...
T-E
og2009: DÜNYA TOPLUMU VE FELSEFE ... okul ... felsefe ... ....
Holidays in Turkey
: ...
24 HOUR FLASH SALE for learning Turkish e-...
qdemir: ...
Grammar Textbook
qdemir: ...
E-T: I see you have done this before?
harp00n: Bunu ... daha önce de ... Bu konuda iyi oldu─čun ç...
T-E
og2009: ...
T-E
og2009: ...
coronavirus
og2009: ...
OUR FRIENDS
og2009: ...
Coronavirus
harp00n: ...
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most liked