Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Music, Singers and Lyrics

Turkish Music, Singers and Lyrics

Add reply to this discussion
Moderators: libralady, sonunda
somebody want to translate?
1.       Zofey
31 posts
 25 Jul 2006 Tue 08:03 pm

Ben dönerim etrafında
Hiç kimse farketmez
Aşk bu affetmez
Işıkların sönerse
Hep dönerim etrafında
Aşk bu göstermez
Rüyaların biterse

İyi dinle duyarsın sesimi uzaklardan
Dinle en kuytu acılardan
Kalbinde yoruldunsa yolculuklardan
Vazgeç artık yıldızlardan

Aya benzer yüreğim
E doğal olarak takipteyim
Ah şu kaderi çözersem eğer
Bekle geliyorum aşkım

Aya benzer yüreğim
E doğal olarak takipteyim
Ah şu kaderi çözersem eğer
Bekle geliyorum aşkım

2.       carla
320 posts
 02 Aug 2006 Wed 02:22 pm

From this excellent site which has many song translations.

Mustafa Sandal - Aya Benzer (Resembles the Moon)
Album: Maxi Sandal 2003

I will revolve around you
No one else will notice.
Love won't excuse you
If your lights dim.
I will always revolve around you,
No one else will notice.
Love won't show this
If you put an end to your dreams.

If you listen closely you will hear my voice from far away.
Listen through the most quiet and secluded grief.
If your heart has tired from traveling,
Let go of trying to reach the stars.

(CHORUS x2)
My soul resembles the moon,
I am in pursuit from the moment I rise.
Oh, if only I could solve my destiny,
Wait for me, I am coming, my love.

It resembles the moon...

I will revolve around you
No one else will notice.
Love won't excuse you
If your lights dim.
I will always revolve around you,
No one else will notice.
Love won't show this
If you put an end to your dreams.

If you listen closely you will hear my voice from far away.
Listen through the most quiet and secluded grief.
If your heart has tired from traveling,
Let go of trying to reach the stars.

(Repeat CHORUS until end)


3.       Zofey
31 posts
 02 Aug 2006 Wed 07:48 pm

thank you sooo much carla

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most liked