Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
help please
1.       iluvhim
235 posts
 29 Jul 2006 Sat 11:04 pm

seni goreyim
whats this mean in english please kind people

2.       deli
5904 posts
 29 Jul 2006 Sat 11:05 pm

Quoting iluvhim:

seni goreyim
whats this mean in english please kind people




let me see you?

3.       CANLI
5084 posts
 29 Jul 2006 Sat 11:05 pm

Quoting iluvhim:

seni goreyim
whats this mean in english please kind people



means, hoping to see you

4.       CANLI
5084 posts
 29 Jul 2006 Sat 11:08 pm

i guess,i works both ways,depends on the sentence

As i know (AyIm) can be both,request and a wish,

correct me if i am wrong pls

5.       iluvhim
235 posts
 29 Jul 2006 Sat 11:08 pm

biz arkadaşız ???????????? what, i dont understand god im rubbish at this
and arkadaşız senle

6.       mertcan
7 posts
 29 Jul 2006 Sat 11:09 pm

Hi,

I don't know the context in which you are using this phrase but here are some suggestions;

seni gormek = to see you

I wanted to see you = Seni gormek istedim.
I would like to see you = Seni gormek istiyorum.
I have to see you = Seni gormem lazim.

take care

7.       CANLI
5084 posts
 29 Jul 2006 Sat 11:12 pm

Quoting iluvhim:

biz arkadaşız ???????????? what, i dont understand god im rubbish at this
and arkadaşız senle



Biz arkadaşız..... we are friends

arkadaşız senle....i guess means our friends with you ??!!

Correct me pls if i am wrong

Btw, feel free to ask anything you want,people here are so helpful,and ready to help anyone

8.       deli
5904 posts
 29 Jul 2006 Sat 11:13 pm

Quoting iluvhim:

biz arkadaşız ???????????? what, i dont understand god im rubbish at this
and arkadaşız senle


we are friends/ we are friends with you?
someone correct me please

9.       iluvhim
235 posts
 29 Jul 2006 Sat 11:29 pm

thankyou, everyone has been so kind and helpful, i would be nowhere without you all x

10.       deli
5904 posts
 29 Jul 2006 Sat 11:31 pm

Quoting iluvhim:

thankyou, everyone has been so kind and helpful, i would be nowhere without you all x



birsey degil ,rica ederim

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most commented