Turkish Translation |
|
|
|
lutfen into english tesekur ederim
|
1. |
14 Sep 2006 Thu 09:34 pm |
Sen istemisin.
Ordamısın.
Ben fuara gitmek.
Sen kendine iyi bak bebe bana hic bişey olmaz askım.
|
|
2. |
14 Sep 2006 Thu 09:45 pm |
Quoting tatli ruyalar: Sen istemisin.
..........
Ordamısın.
are you there ?
Ben fuara gitmek.
İ go to the fair
Sen kendine iyi bak bebe bana hic bişey olmaz askım.
Take good care of yourself,babe, nothing else matter to me my love
|
Ok , Sen istemisin.
Sen .. means you
istemisin ... istemek ,is to want
istem. is demand or request
So it can be, you request
sin,it can be from olmak.. right ?
But what is (İ ) ??? istemİsin
|
|
3. |
14 Sep 2006 Thu 09:54 pm |
maybe about my job "iş" ? Sen istemisin
|
|
4. |
14 Sep 2006 Thu 09:59 pm |
ok, yes that makes sense
Sen işte misin ?
Are you at work ?
lol tşkler
|
|
5. |
14 Sep 2006 Thu 10:00 pm |
Sen istemisin.
Ordamısın.
Ben fuara gitmek.
Sen kendine iyi bak bebe bana hic bişey olmaz askım.
Are you at work?
I am going to the Festival(Fuar).
Look after yourself,bebek
Nothing will happen to me,
|
|
6. |
14 Sep 2006 Thu 10:05 pm |
Quoting tatli ruyalar: Sen istemisin.
Ordamısın.
Ben fuara gitmek.
Sen kendine iyi bak bebe bana hic bişey olmaz askım.
|
Sen istemisin.
Sen ister misin?
Do you want one/some?
Ordamısın.
Orada mısın?
Are you there?
Ben fuara gitmek.
Don't understand the grammar here. Was there any more to this sentence? Something about him going to a fair...
Sen kendine iyi bak bebe bana hic bişey olmaz askım.
Take care of yourself baby. It's nothing to me, love.
|
|
7. |
14 Sep 2006 Thu 10:07 pm |
You're right. İştemisin makes more sense, maybe. Are you at work?
|
|
8. |
14 Sep 2006 Thu 10:28 pm |
Quoting Chrisfer:
Ben fuara gitmek.
Don't understand the grammar here. Was there any more to this sentence? Something about him going to a fair...
|
He is not using good grammar tho,
He wanted to say he is going to the fair,or maybe its lack,
And its
Ben fuara gitmek istiyorum, i want to go to the fair
Maybe ,just to shorten the sms or something
|
|
|