Turkish Class Forums / Turkish Translation |
Turkish Translation | |||
(41668 Titles in 2778 pages - View all) << ... 2712 2713 2714 2715 2716 2717 2718 2719 2720 [2721] 2722 2723 2724 2725 2726 2727 2728 2729 2730 ... >> |
|||
Title | Replies | Started by | Last message |
Sticky Translation Attempts (... >>) | 74 | lady in red |
8/23/2017 by Moutyr |
Sticky Please don't post the same text twice (... >>) | 25 | erdinc |
10/25/2016 by BP_3 |
Sticky The Translation Lounge (... >>) | 2650 | TheAenigma |
8/10/2016 by Napóleon |
Please translate x | 1 | Butterfly126 |
1/9/2006 by angelina-Melek |
translate please one word for me! | 1 | rosepetal |
1/9/2006 by SuiGeneris |
and again lol (sorry) | 1 | LauzBrownEyedBe |
1/9/2006 by Natlisa |
what does this mean?? | 9 | lululy |
1/9/2006 by lululy |
I want to reply a letter. Could anybody help me pls.. | 2 | nanna |
1/9/2006 by nanna |
Turkish to English | 4 | monkey |
1/9/2006 by ali |
Yardim lutfen | 4 | kahraman |
1/9/2006 by kahraman |
lutfen çevirebilirmisiniz ? | 2 | kahraman |
1/9/2006 by kahraman |
sleepy (... >>) | 15 | lululy |
1/9/2006 by bod |
Translation help please | 2 | k.wynn |
1/9/2006 by k.wynn |
merhaba çevirebilirmisiniz | 3 | fatma |
1/8/2006 by SuiGeneris |
simple one help... | 7 | lululy |
1/8/2006 by erdinc |
translation into turkish please | 2 | britturk |
1/8/2006 by britturk |
Yardim edebilir misiniz? | 2 | louisa |
1/8/2006 by sarahculbert |
pls help with a translation | 2 | lululy |
1/8/2006 by lululy |
(41668 Titles in 2778 pages - View all) << ... 2712 2713 2714 2715 2716 2717 2718 2719 2720 [2721] 2722 2723 2724 2725 2726 2727 2728 2729 2730 ... >> |
Turkish Dictionary |
---|
Turkish Chat |
---|
New in Forums |
---|
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense! |
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much! |
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained! |
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ... |
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you! |
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much! |
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c... |
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ... |
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you! |
Random Pictures of Turkey |
---|
Most liked |
---|