Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Gözlerin Kal Diyor Your Eyes Say Stay

Bu nasıl ayrılık bu nasıl veda
Gözlerin kal diyor dudakların git
Bakışın anahtar gözlerin kilit
Ellerin aç diyor dudakların git


Ayrılık dönüşü olmayan nehir
Yalnızlık yıkılmış bomboş bir şehir
Kaç sevda kül oldu böyle kimbilir
Gözyaşın kal diyor dudakların git.


Gidersem bir daha dönmeyeceğim
Kalırsam kalbime yenileceğim
Çözemedim seni delireceğim
Gözlerin kal diyor dudakların git


Duvardan insin mi resimlerimiz
Yabancı olsun mu isimlerimiz
Ya o deli dolu gecelerimiz
Anılar kal diyor dudakların git


Bu romanda biter belki birazdan
Ne aşklar yıkıldı gururdan nazdan
Ağlıyor besteler yine hicazdan
Şarkılar kal diyor dudakların git


How kinda farewell is this, what kinda goodbye
your eyes saying stay, your lips saying go
your look key, your eyes lock
your hands say open, your lips say go


Seperation is river with no turn back
Loneliness is a ruined deserted city
who knows how many love turned to ash like that
your tears say stay, your lips go


If i go, wont turn back
If i stay, will be beaten to my heart
I couldnt understand you, will go mad
your eyes say stay, your lips say go


our pictures are taken over walls?
our names become strangers?
how about our crazy nights?
memories say stay, your lips say go


this novel, too, maybe ends soon
what loves ruined from pride and coyness
Again melodies cry from the Hejaz
Songs say stay, your lips say go

Ahmet Selçuk İlkan
More poems of Ahmet Selçuk İlkan

Translated by Unknown

This poem has been read 11433 times.

Go back --- All poems






Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
E to T my attempt!
denizli: That should be OK or Dinlen!
Yardımcılar var mı?
Wilou: ...
E2T: more
beyazsehirli: There is that "olmaktan ... "O ... olmaktan ziyade ... This ok?
E to T my attempt!
Polyglot: Istirahat et! Rest! Thank you
E to T my attempt!
Polyglot: Istirahat et! Rest! Thank you
E to T my attempt!
Polyglot: Istirahat et! Rest! Thank you
Short Translation Plz ! Really need your h...
ahmet_a1b2: Dün gece ...
Short Translation Plz ! Really need your h...
NazliSahra: I fell sleep last night. (Because my friend sent me message and I...
T2E
TomCat: iyi geceler in this example ... is ... equals to "who". An expre...
T2E: don´t do it because ...
beyazsehirli: OK. Where exactly, within the sentence, would you put "sadece"?
Problem with turkish grammar
MarioninTurkey: ...
E2T lutfen
MarioninTurkey: we use "the thing" in English a lot more than Turks use şey in go...
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most commented
-eyim, -elim

Turkish lesson by admin
Level: intermediate
Bosphorus trip 16 Bosphorus trip 16

Picture by Platschu
Consonant Harmony

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Present Simple Tense

Turkish lesson by admin
Level: intermediate
Personel Pronouns and Personel Endings - TO BE

Turkish lesson by turkishcobra
Level: beginner
Introduction

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Useful Turkish Words

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Negative Form of TO BE - Negative Sentence with "değil" Postposition.

Turkish lesson by turkishcobra
Level: beginner
Okuma Parçası(Mehmet and Mark)

Turkish lesson by Müjde
Level: beginner
lesson 3 - suffix lazım değil

Turkish lesson by admin
Level: beginner