Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
english to turkish please
1.       kali20
412 posts
 10 Sep 2007 Mon 03:52 pm

I don't care that you are talking with other girls on msn as long as it is a simple chating and you dont meet with them.But if one of this chating become something serious I wish you tell me.


thank you in advance

2.       seker
943 posts
 10 Sep 2007 Mon 05:30 pm

Quoting kali20:

I don't care that you are talking with other girls on msn as long as it is a simple chating and you dont meet with them.But if one of this chating become something serious I wish you tell me.


thank you in advance



Sen msn'de baska kizlarla gorusuyorsan hic umurum'da degil,ama sadece muhabbet ediyorsan onlarla ve gorusmek istemiyorsan.Ama eger onlardan biri ile ciddi konusuyorsan umarim soyleceksin.

3.       kali20
412 posts
 10 Sep 2007 Mon 06:28 pm

THANK YOU SEKER

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most liked