Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
t2e please
1.       kali20
412 posts
 08 Jan 2008 Tue 12:55 pm

Elimizde resmi veri olmadığı için de üye aksini iddia ettiğinde kanıtlamamız imkan dahilinde değildir.

Bu tür üyeleri yasaklayabilir, size mesaj göndermesini engelleyebilirsiniz.

thank you in advance

2.       MarioninTurkey
6124 posts
 08 Jan 2008 Tue 03:42 pm

Quoting kali20:

Elimizde resmi veri olmadığı için de üye aksini iddia ettiğinde kanıtlamamız imkan dahilinde değildir.

Bu tür üyeleri yasaklayabilir, size mesaj göndermesini engelleyebilirsiniz.

thank you in advance


Because we do not have formal data, it is not possible for us to prove the claims you made about the member.

You can ban such members, or limit them from sending you messages.

3.       kali20
412 posts
 08 Jan 2008 Tue 03:55 pm

thank u Marion

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most liked