Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
e 2 t please
1.       kali20
412 posts
 16 Feb 2009 Mon 05:33 pm

"I am dissepointed but I don´t reproach or ask you anything.Even if we broke up,I hope we´d talk like 2 friends one day.Sometimes friendship is more important than love">

 

thank you very much for help

2.       ZulfuLivaneli
1200 posts
 16 Feb 2009 Mon 06:52 pm

My try: 

Kýrgýným, fakat seni ayýplamýyorum yada sana bir þeyi sormuyorum. Ayrýldýðýmýza raðmen, umarým ki bir gün iki dost gibi konuþabiliriz. Bazen dostluk, aþktan daha önemli.

3.       kali20
412 posts
 16 Feb 2009 Mon 06:55 pm

thank you so much

4.       Nisreen
1413 posts
 16 Feb 2009 Mon 10:25 pm

 

Quoting ZulfuLivaneli

My try: 

Kýrgýným, fakat seni ayýplamýyorum yada sana bir þeyi sormuyorum. Ayrýldýðýmýza raðmen, umarým ki bir gün iki dost gibi konuþabiliriz. Bazen dostluk, aþktan daha önemli.

 

 even if we broke up I guess

ayrýdýksak bile

 

doðru mu?

5.       TutorTurkish
16 posts
 16 Feb 2009 Mon 10:45 pm

even if we broke up=ayrýlmýþ olsak bile,

 

Expert Turkish Tutor in Istanbul

6.       dilliduduk
1551 posts
 16 Feb 2009 Mon 10:49 pm

 

Quoting Nisreen

 

 

 even if we broke up I guess

ayrýdýksak bile

 

doðru mu?

 

doðrudur

ama daha çok "ayrýlmýþsak bile" kullanýlýr.

7.       theblonde
148 posts
 16 Feb 2009 Mon 11:00 pm

Gosh! Far too many disappointed people around... What´s going on in Turkey??

8.       dilliduduk
1551 posts
 16 Feb 2009 Mon 11:01 pm

 

Quoting ZulfuLivaneli

My try: 

Kýrgýným, fakat seni ayýplamýyorum ya da sana bir þey sormuyorum. Ayrýldýðýmýza Ayrýlmamýza raðmen, umarým ki bir gün iki dost gibi konuþabiliriz. Bazen dostluk, aþktan daha önemli.

 

small correction

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most commented