Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
E to T my attempt!
1.       Polyglot
481 posts
 19 Jan 2017 Thu 11:08 pm

Senin yeni iş nasıl gidiyor? Ilginç veya hayır? Kolay veya zor mu?

How is your new job going? Interesting or not? Easy or difficult.

Thank you

 

2.       mira 25
152 posts
 20 Jan 2017 Fri 11:03 am

Yeni işin nasıl gidiyor?

Polyglot liked this message
3.       scalpel - -
203 posts
 20 Jan 2017 Fri 12:41 pm

(2nd part)

İlginç mi değil mi?

Polyglot and Henry liked this message
4.       denizli
970 posts
 20 Jan 2017 Fri 06:24 pm

 

Quoting Polyglot

... Kolay veya zor mu?

...

 

 

Polyglot, I believe you would use yoksa instead of veya. It´s tricky because in English veya is or and yoksa is otherwise.

 

Polyglot liked this message
5.       denizli
970 posts
 20 Jan 2017 Fri 07:04 pm

 

Quoting Polyglot

... Kolay veya zor mu?

...

 

 

Is veya wrong here? Is Yoksa better?

What is the difference between veya and yoksa

My understanding, yoksa is for questions and is when only one of the 2 are possible. Whereas veya is kind of like ´either´.

6.       scalpel - -
203 posts
 21 Jan 2017 Sat 10:18 pm

 

Quoting denizli

 

 

Is veya wrong here? Is Yoksa better?

What is the difference between veya and yoksa

My understanding, yoksa is for questions and is when only one of the 2 are possible. Whereas veya is kind of like ´either´.

 

(x)-mi (y)-mi?

This is the most used question pattern for a sentence consisting of two words (two options) which are contrast or alternative to each other:

yazı mı tura mı? -- (coin flipping) heads or tails?

beyazı mı siyahı mı? -- the white one or the black one?

 

In such a sentence (though it is not necessary) yoksa can be used in order to emphasize the difference between the two options.

beyazı mı yoksa siyahı mı? hangisini kullanmam isteniyor? -- the white one or the black one? which one of them am I supposed to use?   

 

veya/ ya da is not used to form a question sentence.

bu veya şu -- either this or that

a question sentence may follow it.

sıcak ya da soğuk - nasıl istersin? -- hot or cold - how would you like it?

 

yoksa mainly used as a sentence connector.

yok => not

ise => if

yok ise => yoksa => if not

bir yere yaz, yoksa unutursun -- write it down, if not you´ll forget it.

Polyglot and denizli liked this message
7.       denizli
970 posts
 21 Jan 2017 Sat 10:30 pm

 

Quoting scalpel - -

(2nd part)

İlginç mi değil mi?

 

Thankyou! 

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most commented