Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Turkish to English translation 10
1.       aruwin
118 posts
 18 Apr 2017 Tue 03:56 pm

Hi, everyone!

 

Can someone help me translate this, please? 

 

- Paşamız derhal ve koşulsuz olarak bu isyanı durdurmanız, üç gün içinde yanınıza alacağınız yoldaşlarınızla bu toprakları terk edip Acem diyarına gitmeniz kaydiyle sizin ve size destek verenlerin canını bağışlayacaktır.
+ Bağışlayacak demek. Bu ne kibir? Kimdir bu İbrahim? Allah´ın kulu değil midir? Kimden alır bu cür´eti? Deli Pervane bilmez misin bağışlamak Allah´a mahsustur. Bu Paşa kendini Allah yerine mi koyar?
- Haşa! Paşamız canlara kıymak istemez. Zira bu teklifi kabul etmezseniz; dökülecek her damla kanın sorumlusu siz olursunuz.
+ Git ve paşana de ki; Allah´a çok şükür ki zalimlerden af dileyecek kadar aciz ve zavallı değiliz. Biz sadece yüce Rabbimden af diler onun bağışlayıcılığına sığınırız.
...
- Dün gece çıkan yangından haberdarsınızdır.
+ Evet yeniçeriler sabaha kadar çalışmışlar. Nerede çıkmış yangın?
- Ne yazık ki yangın av köşkünde çıktı.
+ Ne? Prenses İsabella iyi mi?
- Malesef, bu feci yangında prenses yanarak kül oldu.
+ Nasıl olur? Gerçek mi bu?
- Keşke olmasa ama kader işte. Ben buraya Sultan Süleymanın emriyle geldim. Sizden bu durumu münasip bir dille elçilere anlatmanızı istedi.
+ Ne felaket! Ne söyleyeceğim şimdi onlara?
- Siz bu mevzuyla pek bir âlâkâdardınız. Alın işte size fırsat.

2.       harp00n
3993 posts
 21 Apr 2017 Fri 08:51 am

 

Quoting aruwin

Hi, everyone!

 

Can someone help me translate this, please? 

 

- Paşamız derhal ve koşulsuz olarak bu isyanı durdurmanız, üç gün içinde yanınıza alacağınız yoldaşlarınızla bu toprakları terk edip Acem diyarına gitmeniz kaydiyle sizin ve size destek verenlerin canını bağışlayacaktır.
+ Bağışlayacak demek. Bu ne kibir? Kimdir bu İbrahim? Allah´ın kulu değil midir? Kimden alır bu cür´eti? Deli Pervane bilmez misin bağışlamak Allah´a mahsustur. Bu Paşa kendini Allah yerine mi koyar?
- Haşa! Paşamız canlara kıymak istemez. Zira bu teklifi kabul etmezseniz; dökülecek her damla kanın sorumlusu siz olursunuz.
+ Git ve paşana de ki; Allah´a çok şükür ki zalimlerden af dileyecek kadar aciz ve zavallı değiliz. Biz sadece yüce Rabbimden af diler onun bağışlayıcılığına sığınırız.
...
- Dün gece çıkan yangından haberdarsınızdır.
+ Evet yeniçeriler sabaha kadar çalışmışlar. Nerede çıkmış yangın?
- Ne yazık ki yangın av köşkünde çıktı.
+ Ne? Prenses İsabella iyi mi?
- Malesef, bu feci yangında prenses yanarak kül oldu.
+ Nasıl olur? Gerçek mi bu?
- Keşke olmasa ama kader işte. Ben buraya Sultan Süleymanın emriyle geldim. Sizden bu durumu münasip bir dille elçilere anlatmanızı istedi.
+ Ne felaket! Ne söyleyeceğim şimdi onlara?
- Siz bu mevzuyla pek bir âlâkâdardınız. Alın işte size fırsat.

 

I think you should find a way for subtitles... {#emotions_dlg.think}

JNQ liked this message
3.       aruwin
118 posts
 25 Apr 2017 Tue 04:07 pm

Now there is text provided. Should be no different from other people´s request =/

4.       denizli
970 posts
 25 Apr 2017 Tue 04:41 pm

 

Quoting aruwin

Now there is text provided. Should be no different from other people´s request =/

 

The issue is the length of text. The shorter, the more likely someone will translate or help.

5.       aruwin
118 posts
 01 May 2017 Mon 07:01 am

Cry

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most commented