www.turkishclass.com

... diye - 2 : with the present simple

geniş zaman: the simple present tense

 

This pattern gives the meaning of one´s own guess about a situation/event.

 

geniş zaman + diye ---------> because/by the thought

 

şemsiye (umbrella)

yan (beside (noun))

yanına almak (to take along (direct: to take sth to one´s beside))

yağmur (rain)

yağmak (1to rain, 2to snow)

endişe etmek, endişelenmek (to be worried, to be anxious)

 

yan+m(possessive)+a(dative)----------->yanıma (direct: to my beside)

 

yağmur yağabilir (it may rain)

yağmur yağabilir diye (because of the fact that it may rain, by the thought "it may rain")

yağmur yağabilir diye endişelenmek (to be anxious about/because of the fact that it may rain)

 

Yanıma şemsiyemi almamıştım. Yağmur yağabilir diye endişeleniyordum ama yağmadı. (I hadn´t taken my umbrella along. I was anxious it might rain, but it didn´t.)

direct: "It may rain" I was anxious.

 

kızmak (to get angry)

hiçbir şey (nothing)

söylemek (to say)

 

kız+r------------------------->kızar (he gets angry)

kızar diye (because the thought "he gets angry")

 

Kızar diye hiçbir şey söylemedim. (I said nothing because I thought he gets angry. (direct: Because the thought "he gets angry", I said nothing.))

 

başkası (another else, another person)

/başka biri (someone else)

duymak (to hear)

kısık sesle (hoarsely, in low voice) (direct: with low voice)

konuşmak (to talk)

 

Başkası duyar diye kısık sesle konuştum. (I talked in low voice because I thought someone else hears. (direct: I talked in low voice because the thought "someone else hears"))

 

geri dönmek (to come back, to return)

beklemek (1to wait, 2to hope, to expect)

 

geri dön+r+sin---------------->geri dönersin (you return)

geri gönersin diye (by the thought "you return")

 

Geri dönersin diye bekliyorduk. (We were expecting that you return)

 

misafir (guest)

gelmek (to come)

tüm, bütün (whole, all)

ev (house,  home)

temizlemek (to clean)

 

misafir gelir (guests come)

misafir gelir diye (by the thought "a guest comes")

 

Misafir gelir diye tüm evi temizledi. (She cleaned the whole house because she thought a guest comes.)

(She cleaned the whole house by the thought "a guest comes".)

 

iyi (good, well)

görmek (to see)

büyük (1big, 2large, 3great)

harf (letter)

yazmak (to write)

 

gör+eme(neg.guess)+ebil(able)+r(pr.simp)+iz--->göremeyebiliriz (perhaps we can´t see)

iyi göremeyebiliriz diye (by the thought that we mayn´t see well)

daha büyük harfler (larger letters)

daha büyük harflerle (by larger letters)

 

İyi göremeyebiliriz diye daha büyük harflerle yazmışlar. (They have written by larger letters because they have thought we might not see well. (direct: ...............by the thought that we mayn´t see well.))

 

zaten (already)

inanmak (to believe)

ikna etmek (to convince)

hiç (never)

çalışmak (1to work, 2...3...4to try to)

 

inan+ma(neg.)+z+- --------------->inanmaz (she doesn´t believe)

o+i(accusative)------------------->onu (her)

ikna et+me(verbal noun)+e(dative)->ikna etmeye (direct: to convincing)

çalış+ma(neg.)+mış+sın+dır(guess)->çalışmamışsındır (you haven´t tried (guess))

 

zaten inanmaz diye (by the thought "she already doesn´t believe")

 

Zaten inanmaz diye onu ikna etmeye hiç çalışmamışsındır. (In my opinion, you have never tried to convince her because you thought she already doesn´t believe.)

 

uyumak (to sleep)

ışık (light)

kapatmak (1to close, 2to turn off, to switch off, 3..4..)

 

uyu+ama(neg.able)+z+sınız--------->uyuyamazsınız (you can´t sleep)

ışık+ı(accusative)------------------>ışığı (the light)

 

Uyuyamazsınız diye ışığı kapattım. (Because I thought you couldn´t sleep, I switched the light off. (direct: .... I thought you can´t sleep.))

 

çay (tea)

dökülmek (1to pour out (intrs.), 2to fall into decay, 3...6....)

el (hand)

yanmak (1to burn (intrs.), 2to be cancelled because a mistake, 3to fall down with someone very much, 4...)

 

dökül+r(prs.simp.)+ise(if)--------->dökülürse (if it pours out)

el+i(poss.)----------------------->eli (her hand)

yan+r--------------------------->yanar (it burns)

eli yanar diye (by the thought that her hand burns)

 

Çay dökülürse eli yanar diye çok yavaş yürüyordu. (She was walking too slowly because she thought her hand burns if the tea pours out.)

 

I can increase the examples as long as I see you want.



www.turkishclass.com