Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Kahvalt─▒ - Breakfast

Turkish

Tamay: Kahvalt─▒ yapacaks─▒n de─čil mi?
B├╝lent: Hay─▒r yapmayaca─č─▒m. A├ž de─čilim. ├çok yorgun ve uykusuzum. ┼×imdi hemen uyuyaca─č─▒m.
Tamay: ├çay haz─▒r. Bir du┼č al. Yorgulu─čun ├ž─▒ks─▒n. Kahvalt─▒da bir ┼čeyler ye, sonra da uyu.
B├╝lent: Kahvalt─▒da neler var?
Deniz: Sen ne istiyorsun? Ben ┼čimdi bakkala gidece─čim. Yumurta, bal, zeytin alaca─č─▒m.
B├╝lent: ┼×u paketi a├ž─▒n. ─░├žinde b├Ârek ve re├žel var. Annem koydu.
Tamay: Hem de vi┼čne ve ├žilek receli var.
Deniz: B├Ârekler de ├žok g├╝zel.
B├╝lent: Annem g├╝zel b├Ârek yapar.
Tamay: Haydi, sen du┼č al.
B├╝lent: Acele etmeyin, du┼č alaca─č─▒m.
Tamay: Ama kahvalt─▒ haz─▒r, bizi bekletme.
B├╝lent: Deniz bakkala gidecek. Bal, yumurta, zeytin alacak.
Deniz: Tamam, ben bakkala gidiyorum. Sen de du┼č al, t─▒ra┼č ol.
B├╝lent: Ben be┼č dakikada haz─▒r olaca─č─▒m.
Tamay: Ben de kahvalt─▒ sofras─▒n─▒ haz─▒rlayaca─č─▒m.
B├╝lent: Bir taba─ča vi┼čne re├želi koy.
Tamay: Olur. Kahvalt─▒da s├╝t m├╝, ├žay m─▒ i├žeceksin?
B├╝lent: Siz ne i├žeceksiniz?
Tamay: Biz ├žay i├žece─čiz.
B├╝lent: Ben de ├žay i├žece─čim. Yorgunlu─ča iyi gelir.
Tamay: ─░yi bir kahvalt─▒ yorgunlu─čun en iyi ilac─▒d─▒r.
B├╝lent: Bu s├Âz├╝n do─čru. Haydi sen kahvalt─▒y─▒ haz─▒rla. Ben de hemen gelece─čim. Bir dakika! Sormay─▒ unuttum. Mektup ka─č─▒d─▒ ve zarf var m─▒?
Tamay: Var, kime yazacaks─▒n?
B├╝lent: Anneme yazaca─č─▒m. S├Âz verdim.

English

Tamay: You will have breakfast, won't you?
B├╝lent: No, I won't. I am not hungry. I am very tired and sleepy. I will sleep right away.
Tamay: Tea is ready. Take a shower. You will feel rested. Eat something for breakfast, then sleep.
B├╝lent: What is there for breakfast?
Deniz: What do you want? I will go to the grocery store now. I will buy eggs, honey and olives.
B├╝lent: Open this package. There is pastry and jam inside. My mother made.
Tamay: And it is sourcherry and strawberry jam.
Deniz: The pastries are also delicious.
B├╝lent: My mother makes good pastries.
Tamay: Come on, take a shower.
B├╝lent: Don't hurry, I will take shower.
Tamay: But breakfast is ready, don't make us wait.
B├╝lent: Deniz will go to the grocery store. She will buy honey, eggs and olives.
Deniz: Okey, I am going to the grocery s tore. And you take a shower and shave.
B├╝lent: I will be ready in five minutes.
Tamay: And I will prepare the breakfast table.
B├╝lent: Put sourcherry jam in a plate.
Tamay: Okey. Will you drink milk or tea for breakfast?
B├╝lent: What will you drink?
Tamay: We will drink tea.
B├╝lent: I will also drink tea. It helps tiredness.
Tamay: A good breakfast is the best medication for tiredness.
B├╝lent: This is right. Come on, prepare the breakfast. And I will be back soon. One minute! I forgot to ask. Do we have envelope and paper for a letter?
Tamay: Yes, who will you write to?
B├╝lent: I will write to my mother. I promised.

Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
.
ikicihan: ,
E-T I am more of a listner than talker
harp00n: She has never been one to listen to others, she does want she wants, a...
E-T: I am shocked I tell you, shocked.
harp00n: Sana ... ┼čok oldum. ┼×ok...
Question
qdemir: The ... is OK. ... translates as ... You may omit ... Ben ondan &ccedi...
Question
denizli: (sorry ...
possessive case help me..
mrdr: Hi,Could you please write whole sentence? If I know the sentence,...
Grammar Textbook
qdemir: The e-book version is now $4.99 instead of $9.99 at Amazon.com till th...
TURK-ENG. .THX...
mrdr: Hi, This is more difficult than other sentence. I try to translate. ...
TUR-ENG thank you...
mrdr: Hi,It is very difficult to protect real ... I translated in Go...
Eid
bydand: Iyi Bayramlar.
T├╝rk├žem kontrol edebilir misin l├╝tfen?
john250: yardimin ... te┼čekkur ederim. Hersey anladim
T├╝rk├žem kontrol edebilir mis─▒n l├╝tfen?
john250: yard─▒m─▒n ... te┼čekkur eder─▒m
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most commented