Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

  Beginner 1, section 3   >>   Major Vowel Harmony   >>   Picking the correct noun case

Picking the correct noun case
Answer questions 1 - 15 based on the following text:

In this exercise we will practice these noun cases:  

 

Dative case: -e, -a (means to)

Locative case: -de, -da, -te, -ta (means in, at, on)

Ablative case: -den, -dan, -ten, -tan (means from)  

 

It is the verb that determines which case we should use.  For instance, if you would say "I´m going" (gidiyorum) you would use the dative case because you are going to. If you would say "I´m living" (yaşıyorum), you would use the locative case because you are living in. If you are coming you are coming from, therefore the ablative case will be used with that verb.    

 

In this exercise you need to know the meanings of these verbs:  

 

gitmek: to go (use dative)

yaşamak: to live (use locative)

gelmek: to come (use ablative)  

 

Add the correct case suffix:  

 

Example:

This is the given sentence: Ben Ankara´... geliyorum.

This is your answer: Ben Ankara´dan geliyorum.

1.

Ben okul... gidiyorum.

2.

Mehmet Paris´... geliyor.

3.

Ali park... gidiyor.

4.

Ben Antalya´... yaşıyorum.

5.

Onlar Ankara´... geliyorlar.

6.

Ahmet Los Angeles´... yaşıyor.

7.

Ayşe İngiltere´... gidiyor.

8.

Ben ev... gidiyorum.

9.

Biz Bodrum´... gidiyoruz.

10.

Biz İstanbul´... yaşıyoruz.

11.

Ben İzmir´... gidiyorum.

12.

Mehmet banka... gidiyor.

13.

Ayşe Almanya´... yaşıyor.

14.

Ben Londra´... geliyorum.

15.

Ayşe sinema... gidiyor.

You need to sign in to be able to do a homework.
Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
E-T I am more of a listner than talker
harp00n: She has never been one to listen to others, she does want she wants, a...
E-T: I am shocked I tell you, shocked.
harp00n: Sana ... ┼čok oldum. ┼×ok...
Question
qdemir: The ... is OK. ... translates as ... You may omit ... Ben ondan &ccedi...
Question
denizli: (sorry ...
possessive case help me..
mrdr: Hi,Could you please write whole sentence? If I know the sentence,...
Grammar Textbook
qdemir: The e-book version is now $4.99 instead of $9.99 at Amazon.com till th...
TURK-ENG. .THX...
mrdr: Hi, This is more difficult than other sentence. I try to translate. ...
TUR-ENG thank you...
mrdr: Hi,It is very difficult to protect real ... I translated in Go...
Eid
bydand: Iyi Bayramlar.
T├╝rk├žem kontrol edebilir misin l├╝tfen?
john250: yardimin ... te┼čekkur ederim. Hersey anladim
T├╝rk├žem kontrol edebilir mis─▒n l├╝tfen?
john250: yard─▒m─▒n ... te┼čekkur eder─▒m
G├Âre explained
ETurgut1974: Thank you
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most liked