Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by Faruk

(1327 Messages in 133 pages - View all)
<<  ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 [31] 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ...  >>


Thread: t to e...please and thank you :)

301.       Faruk
1327 posts
 17 May 2011 Tue 05:54 am

 

Quoting sunflower

Acı çekerken gülmek,sevinçliyken kendıni tutmak,içinden küfrederken dışından teşekkür etmek zorunluluğu,yaşam ilerledikçe ağır basar;her adımda bir zorlamayla karşılaşmak yazgıya dönüşür; buna yaşamda maske denir

 

 

The necessity of smiling while having pain; restraining oneself while being happy; thanking while cursing from inside becomes influential when the life moves on. Facing a necessity on every step turns to destiny. It is called the mask in life.



Thread: what does offff mean?

302.       Faruk
1327 posts
 17 May 2011 Tue 05:47 am

People mostly use that expression in the conditions below.

 

First one is when they get bored, dislike something, or become sad. It is like the expression "Ugh!" or to sigh.

For example: Off! Başım ağrıyor... (Ugh! I´ve got a headache)

 

Second one is the opposite. When they like something a lot, become very happy or enjoy. It is like the expression "Wow!" when you like something.

For example: Off! Şu arabaya bak! (Wow! Look at that car!)

 

In addition, it is also used when people get hurt, or get tired.

caliptrix and jjesejj liked this message


Thread: Turk to Eng help needed thanks

303.       Faruk
1327 posts
 16 May 2011 Mon 08:45 am

 

Quoting time2learn

Hi!!  I need some help with translating this to english, please.  Thank you.   

 

Yalan soylememi istemiyorsan hiç bir sey sorma bana

 

If you want me not to lie to you, do not ask me anything.



Thread: Eng to Turk thanks in advance

304.       Faruk
1327 posts
 16 May 2011 Mon 06:45 am

 

Quoting Suzie

I am going away for a few days next weekend for my friend´s birthday and then the following Sunday we are all going to see Take That in concert

 

Gelecek hafta sonu arkadaşımın doğum günü için birkaç gün ayrılacağım ve sonraki Pazar günü hepimiz konserde Take That´i göreceğiz.



Thread: Turk to Eng help needed thanks

305.       Faruk
1327 posts
 16 May 2011 Mon 06:36 am

That´s correct Suzie.



Thread: can someone please translate this please

306.       Faruk
1327 posts
 16 May 2011 Mon 06:35 am

 

Quoting jamiesmith

Bi sey sordugumda ´evet´ diosun ya hani, iste o an ayagına basmak geliyor icimden. Hayal iste,kuruyor insan♥

 

Bir şey sorduğumda ´evet´ diyorsun ya hani, işte o an ayağına basmak geliyor içimden. Hayal işte, kuruyor insan.

 

You know, when you say "yes", when I ask you something, that time I feel like to step on your foot. Just a dream, one dreams about it.

 

(Stepping on someone´s foot as in wedding ceremonies. When bride or groom say yes, the other steps on other´s foot. Whoever steps their foot on other´s will be dominant in the family. Just a superstition )



Thread: please translate

307.       Faruk
1327 posts
 15 May 2011 Sun 04:06 am

 

Quoting canimarab

Its ridiculous to judge someone before you know them.

 

Birini tanımadan yargılamak çok saçmadır.



Thread: T-E

308.       Faruk
1327 posts
 14 May 2011 Sat 07:04 am

Yes, thank you tomac. These are better translations.



Thread: translation, please

309.       Faruk
1327 posts
 14 May 2011 Sat 07:01 am

Did you send me a message???

Bana mesaj gönderdin mi?

 

Why you say that?

Neden öyle diyorsun? (or if it is past tense: Neden öyle dedin?)

 

did you told your brother not to talk to me?

Kardeşine benimle konuşmamasını mı söyledin?



Thread: t to e...thank you :)

310.       Faruk
1327 posts
 12 May 2011 Thu 10:44 pm

This dialogue is written by Oğuz Atay. He is a novelist. This must be a quote from one of his novels.



(1327 Messages in 133 pages - View all)
<<  ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 [31] 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Kargalar Gülüyor
AlphaF: ... ...
english to turkish pls
harp00n: You were taken away from me. There is so much unfinished business betw...
turk to english will be a challange
britturk: Wow, wow and wow thank you so much very very very much ...
CANNONIZATION BY HUNDREDS
AlphaF: Correct ! Gedik Ahmet Paşa was out to remind the Pope a promise ...
Just as ... so too ...
tunci: A simple example of that type of sentence ; ...
Possessive suffix question
harp00n: Right form of your sentence in Turkish. ... on iki beysbol to...
Indirect/Reported speech
Abla: ...
Translation help !
Aly_xox: thank u all for the help <
Text corrections
Turkish2412: ok thanks ...
BJK
AlphaF: Önder Özen, ... Teknik ... ... Ben, ... ... Samet ... ... t...
e2t please my reply!!
nessah: oh thanks ur an angel faruk!!!
t2e
nessah: thank you ...
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most liked
Major Vowel Harmony

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Alphabet

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Introduction

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Noun states

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Minor Vowel Harmony

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Present Continuous Tense

Turkish lesson by admin
Level: intermediate
Blue Mosque Blue Mosque

Picture by nemanjasrb
Useful Turkish Words

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Pronouns 2

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Pronouns 1

Turkish lesson by admin
Level: beginner