Learn Turkish |
![]() You can also get free Turkish translation by Turkish Class users in the translation forum. |
Teach Turkish |
We are working on more ways for collaboration with teachers of Turkish and anything that is ready will be announced here. If you have suggestions about possible ways to collaborate please contact us. |
Happy Holidays |
---|
Tuesday December 27th, 2022 03:00 PM
Merry Christmas and happy holidays! |
Sign in and registration available now |
---|
Monday December 05th, 2022 06:22 PM
User sign in and registration are functional again after a long hiatus. Upon login, existing users will be sent an email with password reset instructions. |
Happy new year! |
---|
Sunday October 25th, 2015 02:28 AM
Happy new year to all Turkish Class users. Yeni yılınız kutlu olsun! |
User profile pages change |
---|
Sunday October 25th, 2015 02:27 AM
Due to some privacy concerns, we changed the profile pages to be visible only to registered users. |
Bayramýnýz Kutlu Olsun - Eid Mubarak |
---|
Thursday August 08th, 2013 03:16 AM
Happy Bayram to everyone celebrating. |
Latest by Turkish Class columnists | |||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Turkish Dictionary |
---|
Turkish Chat |
---|
Turkey Cruise |
Property For Sale in Turkey |
Turkey Luxury Gulets |
New in Forums |
---|
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense! |
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much! |
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained! |
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ... |
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you! |
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much! |
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c... |
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ... |
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you! |
Most commented |
---|