Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
please help (thank you)
1.       jade_jade
406 posts
 16 Feb 2009 Mon 02:37 pm

edit..



Edited (2/24/2013) by jade_jade

2.       angel_of_death
686 posts
 16 Feb 2009 Mon 05:04 pm

 

Quoting jade_jade

seninle çok garip ama ayný düþlere sahibiz. Ben de bu kalabalýk içinde ömür boyu yaþamak istemiyorum.  dediðim gibi ben birþey beklemiyorum sadece dediðini yapýyorum ve seviyorum sadece. ileri de ne olur bilemiyorum, umursamýyorum da çünkü planla, programla sevemez bir insan. seviyorsan, seviyorsundur. baþka türlü beklentilere girmek aþk dýþýnda birþeydir

 

We both have strange yet the same dreams.  I, too don´t want to live in this crowd for life.  As I said, I´m not expecting anything, I´m just doing what you say and loving(you(I guess)).  I don´t know what will happen in the future, and I don´t care because one cannot plan or program love.  If you love, you do.  Having other expectations is something else than love.

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked