Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Language

Language

Add reply to this discussion
tanıştığımıza
1.       bizan
4 posts
 25 Jul 2011 Mon 05:49 pm

Iyi günler, I am trying to disentangle the expression 

 

"tanıştığımıza  memnun oldum" 

So far I understood memnun is pleased (adjective)

Then oldum is from the verb olmek so it would be I have been, or I was.

But even though I think the root of tanıştığımıza is the verb to meet tanışmak, I am unable to understand the addition tığımıza. 

Can anyone please help me on this? Thanks!

2.       tunci
7149 posts
 25 Jul 2011 Mon 06:13 pm

 

Quoting bizan

Iyi günler, I am trying to disentangle the expression 

 

"tanıştığımıza  memnun oldum" 

So far I understood memnun is pleased (adjective)

Then oldum is from the verb olmek so it would be I have been, or I was.

But even though I think the root of tanıştığımıza is the verb to meet tanışmak, I am unable to understand the addition tığımıza. 

Can anyone please help me on this? Thanks!

 

ok. lets disentangle it ; 

 first part : "tanış [ the root of the verb "to meet" ] + ["dık" works like the conguction "that" , note that the letter "k" changes into "ğ"] + ımız [ personal pronoun for "us","we", its like kalem +imiz =our pencil] + a [ ending for the verb " memnun olmak" ]

so lets write this part down ---> that we met, or that our meeting,

 

second part ;

memnun olmak =[ to be pleased]

memnun ol [ the root of the verb] + du [ past tense] + m [ personal ending for "I" ]

So lets put them all together;

literally " I was pleased that we met "

          " I was pleased that we us met "

in other words " I am pleased to meet you "

                     

 Other examples about "dık,duk,dük,dik"

Aldığın araba = the car that you bought

Al [to buy,to take ]+ dık [that, "k" changes into "d" ] + ın [ you ]  +  araba [ car ]

*** it doesnt necessarly has to be in past tense, it can be present tense, continues tense ,can or could]

Türkçe sevdiğim bir dildir ---> Turkish is a language that I love.

sev + dik + im

Şu an su içtiğin bardak benim --->  The glass that you are currently drinking water from is mine.

iç + dik [that,, "k" changes into "ğ"] + in [person for "you" ]

Gözünle görebildiğin her yer bana ait --> Everywhere that you could see with your eyes belongs to me.

gör [the root of verb "to see" ] + ebil [ can,could] +dik [ "that] , note that "k" changes into "ğ"] + in [person "you"]

hope it helps.. 

 

 



Edited (7/25/2011) by tunci
Edited (7/25/2011) by tunci
Edited (7/25/2011) by tunci

Moha-ios liked this message
3.       bizan
4 posts
 25 Jul 2011 Mon 09:15 pm

Thanks a lot, really good explanation.



Edited (7/25/2011) by bizan
Edited (7/25/2011) by bizan

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most commented