Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkey

Turkey

Add reply to this discussion
Moderators: libralady, sonunda
Ramadan in Turkey
(304 Messages in 31 pages - View all)
1 [2] 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ...  >>
10.       lady in red
6947 posts
 22 Aug 2009 Sat 02:23 pm

 

Quoting kurtlovesgrunge

LIR, i guess it is time to announce some things after all this time

 

Are you sure you´re ready????  I´m still a bit concerned about the huge age gap  Unsure  (I hope nobody´s watching this conversation Scared)

11.       Trudy
7887 posts
 22 Aug 2009 Sat 02:24 pm

 

Quoting lady in red

 

 

Are you sure you´re ready????  I´m still a bit concerned about the huge age gap  Unsure  (I hope nobody´s watching this conversation Scared)

 

 I am not. <whistle>

12.       sheena
308 posts
 22 Aug 2009 Sat 07:47 pm

Quoting Trudy 

Quoting lady in red

 

 

Are you sure you´re ready????  I´m still a bit concerned about the huge age gap  Unsure  (I hope nobody´s watching this conversation Scared)

 

 I am not. <whistle>

 

Neither am I..........hehehe, however I can keep a secret LIR Big smile

13.       CANLI
5084 posts
 23 Aug 2009 Sun 10:19 pm

 

Quoting Trudy

 

 

Koran is the English (and international way) of spelling. And while the language on this site is English....

 

 Also Quran is the English word its not Turkish or something, and its more accurate spelling and pronouncing to the Arabic word than Koran.

Actually its pronounced Qur´an...that is the correct way

14.       CANLI
5084 posts
 23 Aug 2009 Sun 10:30 pm

 

Quoting kurtlovesgrunge

 

 

Very nice reading Kurt, thanks for posting it.

Also at Ramadan time its a chance for reunion to those people who have misunderstanding between each other or something, usually Ramadan is the suitable time for they to forgive.

Just small correction

Quote:

Those who cannot fast, except with great hardship, should arrange to feed at least one needy person in lieu of the days one missed out on fasting

 

We feed one needy person in lieu of the day one missed.

So if they missed more than one day, they feed at least one needy person for each day, if they can feed more it would increase their hasanat ´rewards´

 

15.       Trudy
7887 posts
 23 Aug 2009 Sun 10:30 pm

 

Quoting CANLI

 

 

 Also Quran is the English word its not Turkish or something, and its more accurate spelling and pronouncing to the Arabic word than Koran.

Actually its pronounced Qur´an...that is the correct way

 

 In any dictionary I find Koran, only in a few Qur´an so I take the most common one.

 

BTW Canli, how do you call the holy book of Christians? You use it´s original name or just the common known, English name?

16.       CANLI
5084 posts
 23 Aug 2009 Sun 10:35 pm

  Well, i use its original name of it.

Ýf i talk in English, i use its English name

You see its different in Christian´s holy book, in Arabic its called Ýngeel ´Ãncil Turkish´, and in English its called Bible.

But in Quran case, we have just one name..by any language its same..



Edited (8/23/2009) by CANLI

17.       Trudy
7887 posts
 23 Aug 2009 Sun 10:54 pm

 

Quoting CANLI

  Well, i use its original name of it.

Ýf i talk in English, i use its English name

You see its different in Christian´s holy book, in Arabic its called Ýngeel ´Ãncil Turkish´, and in English its called Bible.

But in Quran case, we have just one name..by any language its same..

 

 No. It´s not in English and my language.

18.       lady in red
6947 posts
 23 Aug 2009 Sun 11:15 pm

 

Quoting CANLI

  Well, i use its original name of it.

Ýf i talk in English, i use its English name

You see its different in Christian´s holy book, in Arabic its called Ýngeel ´Ãncil Turkish´, and in English its called Bible.

But in Quran case, we have just one name..by any language its same..

 

It may sound the same but it´s certainly not spelt the same.  Koran is most commonly spelt Koran by native English speakers - a fact which kurtlovesgrunge knew as he writes excellent English  

19.       catwoman
8933 posts
 23 Aug 2009 Sun 11:28 pm

 

Quoting kurtlovesgrunge

LIR, i guess it is time to announce some things after all this time

 

Congratulations Kurt and LIR! Flowers

20.       Trudy
7887 posts
 23 Aug 2009 Sun 11:33 pm

 

Quoting CANLI

  Well, i use its original name of it.

Ýf i talk in English, i use its English name

You see its different in Christian´s holy book, in Arabic its called Ýngeel ´Ãncil Turkish´, and in English its called Bible.

But in Quran case, we have just one name..by any language its same..

 

 Yeah? You call it Biblia? I doubt it.



Edited (8/23/2009) by Trudy [typo]

(304 Messages in 31 pages - View all)
1 [2] 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ...  >>
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented