Turkish Translation |
|
|
|
my daily sentences with my turkish fellow
|
1. |
11 Feb 2006 Sat 03:07 pm |
how was yesterday?
what did u do ?
how was ur vocation?
did u enjoy the holiday?
how is the class for u ?
can we talk?
u like me?
how long u r in Australia?
|
|
2. |
11 Feb 2006 Sat 03:28 pm |
Quoting hassani: how was yesterday?
what did u do ?
how was ur vocation?
did u enjoy the holiday?
how is the class for u ?
can we talk?
u like me?
how long u r in Australia? |
dun senin icin nasildi
ne yaptin?
tatiliniz nasildi/
tatilinden hoslandin
dersin senin icin nasil?
konusabilir misin?
beni seviyor misin?
the lAST ONE I CANT DO SORRY BUT WAIT UNTIL SOMEONE WHO IS MUCH BETTER AT TURKISH THAN ME BUT THE OTHERS I THINK THEY WILL BE UNDERSTOOD
|
|
3. |
11 Feb 2006 Sat 04:27 pm |
Quoting hassani: how was yesterday?
what did u do ?
how was ur vocation?
did u enjoy the holiday?
how is the class for u ?
can we talk?
u like me?
how long u r in Australia? |
I made some small changes, and used the Turkish characters.
Dün nasıldı?
Ne yaptın?
Tatilin nasıldı?
Tatilden zevk aldı mı?
Ders nasıl? / Ders senin için nasıl?
Konuşmak istiyor musun?
Benden hoşlanıyor musun?
Ne zaman Avustralya'da kalıyorsun?
|
|
4. |
11 Feb 2006 Sat 05:03 pm |
Quoting Elisa: Quoting hassani: how was yesterday?
what did u do ?
how was ur vocation?
did u enjoy the holiday?
how is the class for u ?
can we talk?
u like me?
how long u r in Australia? |
I made some small changes, and used the Turkish characters.
Dün nasıldı?
Ne yaptın?
Tatilin nasıldı?
Tatilden zevk aldı mı?thanks my turkish still needs alot of working on i think
Ders nasıl? / Ders senin için nasıl?
Konuşmak istiyor musun?
Benden hoşlanıyor musun?
Ne zaman Avustralya'da kalıyorsun? |
|
|
5. |
11 Feb 2006 Sat 05:13 pm |
Greetings,
I made a few more changes.
"Ne zaman?" is used for "what time?" and to an answer you can say a certain time like, tomorrow, next week, next Saturday or on the 15.th March etc. "Ne kadar zaman?" (How much time?) is an option to ask the suration. In short we say "Ne kadar?" (How much?, How long?).
Dün nasıl geçti?
Neler yaptın?
Tatilin nasıldı?
Tatilden keyif aldın mı?
Dersler nasıl gitti?*
Konuşalım mı?
Benden hoşlanıyor musun?
Avustralya'da ne kadar kalacaksın?**
* "Okul nasıl gitti?" is another option if it is a regular school. If it is a Language course we could say "Kurs nasıl gitti?" which is very common.
** This sentence means "How long will you stay in Australia?" I guess this was was hassani wanted to ask. If the question was "For how long have you been in Australia?" the translation would be "Ne kadar zamandır Avustralya'dasın?".
|
|
6. |
11 Feb 2006 Sat 05:25 pm |
Quoting erdinc: Greetings,
I made a few more changes.
"Ne zaman?" is used for "what time?" and as an answer you can say a certain time like tomorrow, next week, next Saturday or on the 15.th March etc. "Ne kadar zaman?" (How much time?) is an option to ask the suration. In short we say "Ne kadar?" (How much?, How long?).
Dün nasıl geçti?
Neler yaptın?
Tatilin nasıldı?
Tatilden keyif aldın mı?
Dersler nasıl gitti?*
Konuşalım mı?
Benden hoşlanıyor musun?
Avustralya'da ne kadar kalacaksın?**
* "Okul nasıl gitti?" is another option if it is a regular school. If it is a Language course we could say "Kurs nasıl gitti?" which is very common.
** This sentence means "How long will you stay in Australia?" I guess this was was hassani wanted to ask. If the question was "For how long have you been in Australia?" the translation would be "Ne kadar zamandır Avustralya'dasın?". |
like i say benim turkce cok daha ogrenmem gerek :-S
|
|
7. |
11 Feb 2006 Sat 05:50 pm |
Quoting deli: like i say benim turkce cok daha ogrenmem gerek :-S |
Çok iyi gidiyorsun. Böyle devam et.
|
|
8. |
11 Feb 2006 Sat 06:40 pm |
Quoting erdinc: Quoting deli: like i say benim turkce cok daha ogrenmem gerek :-S |
Çok iyi gidiyorsun. Böyle devam et. |
iltifatiniz icin tesekkurler ederim, sonsuz tesekurlerimi sunuyorum
|
|
9. |
11 Feb 2006 Sat 07:03 pm |
Quoting deli: Quoting erdinc: Quoting deli: like i say benim turkce cok daha ogrenmem gerek :-S |
Çok iyi gidiyorsun. Böyle devam et. |
iltifatiniz icin tesekkurler ederim, sonsuz tesekkurlerimi sunuyorum |
|
|
|