Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Turkish-English help please
1.       katalina
178 posts
 14 Nov 2006 Tue 10:40 pm

I know that he is going/or arrived at Trabzon but concerned about 'problem'

I am grateful for any help with this please.

suan Trabzon tayim ailemin yaninda problem askim senin gelmeni bende cok istiyorum gülüm

2.       deli
5904 posts
 14 Nov 2006 Tue 10:45 pm

Quoting katalina:

I know that he is going/or arrived at Trabzon but concerned about 'problem'

I am grateful for any help with this please.

suan Trabzon tayim ailemin yaninda problem askim senin gelmeni bende cok istiyorum gülüm

i am in trabzon at the moment,my familes with problem, ialso want you to come so much my love, my rose

3.       katalina
178 posts
 14 Nov 2006 Tue 10:50 pm

Teşekkür ederim deli

I hope I will get the hang of this at some point. I struggle with the word order constantly and try to translate word by word which doesn't work!!



Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked