Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Please could you translate?
1.       Chris123
156 posts
 12 Nov 2005 Sat 01:52 pm

Please could you translate this from English to Turkish? Many thanks in advance.

Askim - the reason I sometimes get angry with you is because when I go on the internet I find that there are thousands of girls who get the same sms messages from boys like you who work in resorts and return to Istanbul in winter and all their sms messages are the same too! I tell you at the start that I am no fool, but here I am - still loving you. How can I know that you are different from all these other turkish men?

2.       erdinc
2151 posts
 14 Nov 2005 Mon 04:56 am

"Askim, sana bazen kızıyorum çünkü internette dolaştığımda görüyorum ki binlerce kız var ve onlar da aynı senin gibi turistik tesislerde çalışan ve sonra kışın İstanbul'a dönen erkeklerden hep aynı mesajları alıyorlar ve üstelik hepsinin kısa mesajları aynı.
Sana baştan söylemiştim saf birisi olmadığımı ama işte bak buradayım ve hala seni seviyorum. Peki senin bütün bu diğer Türk erkeklerinden farklı olduğunu nasıl bileceğim?"


Quoting Chris123:

Please could you translate this from English to Turkish? Many thanks in advance.

Askim - the reason I sometimes get angry with you is because when I go on the internet I find that there are thousands of girls who get the same sms messages from boys like you who work in resorts and return to Istanbul in winter and all their sms messages are the same too! I tell you at the start that I am no fool, but here I am - still loving you. How can I know that you are different from all these other turkish men?

3.       trinamae
1 posts
 14 Nov 2005 Mon 05:33 am

nasilsin hiç görüsemiyoruz özledim seni bu saatlerde orda sabah oluyo olabilir ama eger girersen konusmak için çok mutlu olurum

hey can you please help me :-S translate this for me

4.       Nightingale
64 posts
 14 Nov 2005 Mon 09:38 am

Quoting trinamae:

nasilsin hiç görüsemiyoruz özledim seni bu saatlerde orda sabah oluyo olabilir ama eger girersen konusmak için çok mutlu olurum

hey can you please help me :-S translate this for me



How are you, we didn't meet eachother for a long time, i miss you, there could be morning at this moment but if you come to chat i will be very happy.

5.       Chris123
156 posts
 14 Nov 2005 Mon 01:20 pm

Thank you so much erdinc - you are so clever! I hope my turkish will soon be good enough to do this for myself. Thank you so much for your time and trouble.

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented