Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
E to T thank you so much
1.       annm
14 posts
 24 Nov 2006 Fri 08:56 pm

please help me with this maybe the most inporten sms in my life.
my love
I real hope to hear from you.I need to know if you are ok.
I am so confuse my hear says me that you and I will be together for ever and you are just to busy to give me a miss call or you cant becourse of your family.But my mind says me that is you way to tell me is over between us and you want to forget about me but cant get youself to tell me.darling I know you are confuse and we have to be careful if we want to have future togther.
I choose to belive my heart.
I love you now and forever

2.       uYkuSuz
614 posts
 24 Nov 2006 Fri 09:06 pm

my love
- Aşkım
I real hope to hear from you.
- Gerçekten sesini duymayı umuyorum.
I need to know if you are ok.
- iyimisin bilmem gerek.
I am so confuse my hear says me that you and I will be together for ever and you are just to busy to give me a miss call or you cant becourse of your family.
- O kadar şaşırıyorum ki. İçgüdülerim diyor ki sen ve ben sonsuza dek birlikte olacağız ve senin çağrı yapamamanın tek sebebi meşgul olman yada ailen yüzünden.

But my mind says me that is you way to tell me is over between us and you want to forget about me but cant get youself to tell me.
- Ama aklım diyor ki sana göre bu iş bitti ve sen beni unutmak istiyorun fakat bana söyleyemiyorsun .(***)

darling I know you are confuse and we have to be careful if we want to have future togther.
- Sevgilim biliyorum şaşkınsın ve dikkatli olmamız gerek eğer birlikte bir geleceğimiz olacaksa.

I choose to belive my heart.
- Kalbime inanmayı seçtim.

I love you now and forever
- seni şimdi ve ebediyen seviyorum

*** maybe there is a problem here if you tell what you mean. i can check it again.

3.       annm
14 posts
 24 Nov 2006 Fri 09:20 pm

thank you so much

"I mean
my mind(brain)tell me that this is you way to tell me is over between us and you just want to forget about me but you cant get you self to tell me"
thank again ann

4.       uYkuSuz
614 posts
 24 Nov 2006 Fri 10:04 pm

Quoting annm:

thank you so much

"I mean
my mind(brain)tell me that this is you way to tell me is over between us and you just want to forget about me but you cant get you self to tell me"
thank again ann


...this is youR way to tell me ?? ..
.. tell me the relationship is over ... ??

5.       CANLI
5084 posts
 24 Nov 2006 Fri 10:05 pm

Quoting uYkuSuz:


I am so confuse my hear says me that you and I will be together for ever and you are just to busy to give me a miss call or you cant becourse of your family.
- O kadar şaşırıyorum ki. İçgüdülerim diyor ki sen ve ben sonsuza dek birlikte olacağız ve senin çağrı yapamamanın tek sebebi meşgul olman yada ailen yüzünden.
.


She means my heart not my hear
So İçgüdülerim 'my instinct' should be yüreğim 'my heart'

Doğru mu ?


And,yes she meant,
'this is your way to tell me the relationship is over ..'

Btw,how do you translate 'you cann't get yourself to tell me '?

6.       annm
14 posts
 24 Nov 2006 Fri 10:40 pm

yes that was I mean. I am not good to spell.
thank for you help.
I will wait to sent this sms.
love ann

7.       uYkuSuz
614 posts
 24 Nov 2006 Fri 10:55 pm

Quoting CANLI:

Quoting uYkuSuz:


I am so confuse my hear says me that you and I will be together for ever and you are just to busy to give me a miss call or you cant becourse of your family.
- O kadar şaşırıyorum ki. İçgüdülerim diyor ki sen ve ben sonsuza dek birlikte olacağız ve senin çağrı yapamamanın tek sebebi meşgul olman yada ailen yüzünden.
.


She means my heart not my hear
So İçgüdülerim 'my instinct' should be yüreğim 'my heart'

Doğru mu ?


And,yes she meant,
'this is your way to tell me the relationship is over ..'

Btw,how do you translate 'you cann't get yourself to tell me '?


i used my mind " you cant get yourself to tell me " ~its hard for you to tell me ..

8.       uYkuSuz
614 posts
 24 Nov 2006 Fri 11:00 pm

Quoting annm:

yes that was I mean. I am not good to spell.
thank for you help.
I will wait to sent this sms.
love ann


please check what you wrote before sending.
cause i can translate it wrong cause of a word you wrote wrong. so i can cause your relationship's end.

9.       annm
14 posts
 25 Nov 2006 Sat 11:59 am

I will thank you so much.
he gave me a miss call this morning so I dont need to sent that sms now.but I will save it so if I need it I have it.
thank you so much

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked