Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Practice Turkish

Practice Turkish

Add reply to this discussion
Bilgi verin lütfen
1.       lambros
5 posts
 29 Nov 2006 Wed 05:16 pm

Bu yazılı site için ikinci yazdığım şey
QUOTE ve PRIVATE düğmelerinin kullanmasını anlamadım
Yardımınıze makbul olacağım

(Yazılımda kaç hata var?)

teşekkürler

2.       caliptrix
3055 posts
 01 Dec 2006 Fri 07:53 pm

Quoting lambros:

Bu yazılı site için ikinci yazdığım şey
QUOTE ve PRIVATE düğmelerinin kullanmasını anlamadım
Yardımınıze makbul olacağım

(Yazılımda kaç hata var?)

teşekkürler



In fact, it is very hard to understand why you used "bu yazılı site". If you could write your sentences in English too, we would see the mistakes faster.

QUOTE is to take full or a part of a post. For example, I clicked on the Quote button on your post, so I can show what I am talking about easily, or I can make you understand which text of you I answer for.

Private is a button to send private messages to the author of the post.

"yardımınıza makbul olacağım"?
Maybe you want to say: "minnettar olacağım", or?
I hope you can write in English too what you want to say.

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked