Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
eng-tr 2
1.       Kehribar
1580 posts
 05 Dec 2006 Tue 12:48 pm

Every time we have to say goodbye is becoming more difficult for me. I have to go back home alone, and knowing that I am not going to see you for 8 more months makes me sad. After you have finished you army duty I never ever want to be away from you for so long again. We will have to find a solution. 8 More months we have to be away from each other. I know it must be even more difficult for you than it is for me. This all is a test and I know we will pass with flying colours .

Please cansome help me with this? and can the one uses turkish letters?

2.       Kehribar
1580 posts
 06 Dec 2006 Wed 03:36 pm

someone?

3.       nur1
427 posts
 06 Dec 2006 Wed 06:06 pm

Quoting ambertje:

Every time we have to say goodbye is becoming more difficult for me. I have to go back home alone, and knowing that I am not going to see you for 8 more months makes me sad. After you have finished you army duty I never ever want to be away from you for so long again. We will have to find a solution. 8 More months we have to be away from each other. I know it must be even more difficult for you than it is for me. This all is a test and I know we will pass with flying colours .

Please cansome help me with this? and can the one uses turkish letters?


herseferinde hoscakal demek gitgide daha da Zorlasiyor benim icin, eve yalniz gitmek zorunda olup ve seni bir 8 ay daha goremeyecegimi bilmek beni uzuyor. sen askerligini bitirdikten sonra bir daha asla ve kesinlikle senden uzun sure ayri kalmak istemiyorum.bir çözüm bulmak zorundayiz. 8 ay daha birbirimizden ayri kalacagiz, biliyorum bunun senin icin benden daha zor oldugunu. bu bizim icin bir sinav ve bu sinavi basari ile gececegimizi biliyorum.

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented