Turkish Translation |
|
|
|
Strange One!!!
|
1. |
11 Dec 2006 Mon 08:06 pm |
No im not loosing the plot!!!!
How do you say:
Save the goats!!!!
|
|
2. |
11 Dec 2006 Mon 08:45 pm |
Keçileri kurtarın
|
|
3. |
11 Dec 2006 Mon 08:49 pm |
Quoting bexy26: No im not loosing the plot!!!!
How do you say:
Save the goats!!!! |
Keçileri kurtarın ....you sure you are not crazy?
|
|
4. |
12 Dec 2006 Tue 06:00 pm |
Thanks Guys!! Ok so this is the reply i got back:
Kasap Benim Askim Keçoler kaçamaz!
How do i say:
No lets save all the goats, we colud put them all in the back of your car!
|
|
5. |
12 Dec 2006 Tue 06:06 pm |
ok, can i ask why you want to put goats in the back of your car?
|
|
7. |
12 Dec 2006 Tue 06:10 pm |
your reply was:
the butcher is my lover, the goats can't escape
and what you want to say:
hayır, bütün keçileri kurtararım, onları senin arabanın arkasına koyabiliriz
(I won't ask...)
|
|
8. |
12 Dec 2006 Tue 07:01 pm |
Erm well if i explain that will will think i am completly mad. My partner an i one day discided to go for a day trip up the mountain to visit some relatives one the way we passed an elderly couple and thier goat treking along the road up hill my beloved decided out of the kindness of his heat to offer them a lift goat as well!!!
|
|
9. |
12 Dec 2006 Tue 07:02 pm |
He's cheating on me with the butcher!!!!!
|
|
10. |
12 Dec 2006 Tue 08:24 pm |
there's another option to translate his message:
I'm the butcher my love, the goats can't escape
does it make more sense?
|
|
|