Turkish Translation |
|
|
|
Sorry people, more messages ;-)
|
1. |
11 Dec 2006 Mon 10:00 pm |
Sorry translators, but i am hoping thatother members here also could use this messages. So while i get them translated they get something to send to their beloved ones maybe
1- Su dinmeyen arzuya karsi koysada daglar, umitsicze gozlerim sanmaki herdem aglarvarsinda hasret ile geceiversin seneler, bizi ayiran yollar birgun yeniden baglar...
2- Birlikte yasabilecegin biriyle degil onsuz yasayamayacagin biriyle ol. Geldiginde bosluk dolduranla degil gittiginde yeri dolmayanlardan olsun...
3- geceye inat seninle sabahlayacagim, gunes kiskansin seninle isinacagim, yastiklar aglasin gogsunde uyuyacagim, bundan sonra hep sana bagli kalacagim...
4- Sen gittin saclarima erimez karlar yagdi mevsimlerin tadi yok baharim sende kaldi..
5- Allahim beni oyle bir son bahar ayazinda oldur ki, sevdigim mezarima koyacak tek bir gul bile bulamasin..
6- Sana son yalanimi son nefesimde soyleyecegim, sirf sana inat olsun diya seni sevmiyorum diyecegim..
Thank you, or if anyone is interrested in the Norwegian language, "Takk"
|
|
2. |
12 Dec 2006 Tue 05:34 pm |
1- Even if mountains resist to this unstopping desire, don't think that my hopeless eyes cry all the time, even if years pass by with longing, the roads that separate us one day tie us again...
2- Be not with someone you can live with but with someone whom you can't live without. S/He should be not someone who fills an emptiness when s/he comes but someone whose place can't be filled when s/he goes...
3- To spite the night I will stay awake all night with you, to make the sun envy I will warm up with you, to make the pillows cry I will sleep on your bosom, from now on I will always remain tied up to you...
to be continued...
|
|
3. |
12 Dec 2006 Tue 06:02 pm |
4- You left, unmelting snow has fallen on my hair, seasons lost their pleasure, my spring has remained with you...
5- My God, kill me in such an autumn frost that the one I love won't find even a single rose to put on my grave...
6- I will tell you my last lie with my last breath, just to spite you I will tell you that I don't love you...
|
|
4. |
12 Dec 2006 Tue 06:05 pm |
Ayla, thanks AGAIN You are doing such great translations, THANK YOU!
|
|
|