Turkish Translation |
|
|
|
eng - tur Let the drama unfold!!!! its a long one sorry X
|
1. |
19 Dec 2006 Tue 03:30 pm |
Could someone please help me with this it may seem a little personnal and i apoligise in advance for the depressing content!!!!
I am not and will never be a lier! Everything i have ever done has been with good intentions im sorry you are angry with me but i am doing the best i can. I have given so much already but it is never enough, not just to you but to others in my life and all i ever recive back is heartache, i am not doing it anymore. I have tried so hard but i cant make you happy, material things are not the way to make someone love you i realise this, i am not what you want! You are all i think about night and day my whole life is consumed by you it's not normal, but i think your feelings for me are very different. All i have ever wanted was for someone to love me for me if you can do that, then we have a future, if not then we must part i love you so much, more than anything in the world and it breaks my heart to know that i dissapoint you.
|
|
2. |
19 Dec 2006 Tue 05:13 pm |
Quoting bexy26: Could someone please help me with this it may seem a little personnal and i apoligise in advance for the depressing content!!!!
I am not and will never be a lier! Everything i have ever done has been with good intentions im sorry you are angry with me but i am doing the best i can. I have given so much already but it is never enough, not just to you but to others in my life and all i ever recive back is heartache, i am not doing it anymore. I have tried so hard but i cant make you happy, material things are not the way to make someone love you i realise this, i am not what you want! You are all i think about night and day my whole life is consumed by you it's not normal, but i think your feelings for me are very different. All i have ever wanted was for someone to love me for me if you can do that, then we have a future, if not then we must part i love you so much, more than anything in the world and it breaks my heart to know that i dissapoint you. |
yalancı değilim ve asla olmayacağım! Yaptığım her şey hep iyi niyetleydi.Özür dilerim bana kızgınsın ama elimden gelenin en iyisini yapıyorum.Zaten çok fazla verdim ama asla yeterli değil.Yalnızca sana değil hayatımdaki diğer kişilere de ve karşılığında bütün aldığım kalp ağrısından başka bir şey değil,artık bunu yapmıyorum.Çok denedim ama seni mutlu edemiyorum.Maddiyat birinin seni sevmesini sağlamanın yolu değil,bunu fark ettim.Ben senin istediğin değilim! Sen gece gündüz düşÃ¼ndüğümsün.Tüm hayatım senin tarafından tüketiliyor,bu alışılmış değil.Ama sanırım senin bana olan duyguların çok farklı.İstediğim tek şey birinin beni ben olduğum için sevmesiydi.Eğer bunu yapabilirsen o zaman bir geleceğimiz olur,ama yapamazsan ayrılmamız gerekir.Seni çok seviyorum,dünyadaki herhangi bir şeyden daha çok...Seni hayal kırıklığına uğrattığımı bilmek kalbimi kırıyor.
|
|
3. |
19 Dec 2006 Tue 06:21 pm |
That was very nice of you to take from your time to translate this essay!
|
|
4. |
19 Dec 2006 Tue 06:25 pm |
|
|
|