Travelling to Turkey |
|
|
|
my trabzon experience :)
|
20. |
21 Nov 2005 Mon 02:57 pm |
Quoting miss_ceyda: by the way, sorry to be a bother, but can everyone post their comments on the actual essay page please...? thank you everyone... luv ya xxx |
That's what I did
I decided to post a practical question here though: what time of year did you go there?
|
|
22. |
21 Nov 2005 Mon 03:03 pm |
Quoting mella: I hope i will see its translation in Turkish one day |
I can attempt to what you have wished, but first I should undertsand it!...
|
|
23. |
21 Nov 2005 Mon 03:40 pm |
what...? would you really translate that for me?? 
|
|
24. |
21 Nov 2005 Mon 03:43 pm |
Quoting miss_ceyda: what...? would you really translate that for me??   |
Give me enough time, and I will do it! I need to use my dictionary! It would be practice for me!
|
|
25. |
21 Nov 2005 Mon 03:46 pm |
Quoting cyrano: Quoting miss_ceyda: what...? would you really translate that for me??   |
Give me enough time, and I will do it! I need to use my dictionary! It would be practice for me! |
ooo you star!!! that would be so great!!
but ill tell u what would be better... wait until i have dont the 2nd draft and then do that...
and when it comes to it, of course u can take ur time, its not urgent..
anyway... im going for a "chuff" hihi... cya l8az everyone... choo chooo
|
|
26. |
21 Nov 2005 Mon 03:57 pm |
I LOVE TRABZON. it definately has my heart. your essay is nice. But just so you know it has a typo, you have written you opened the windon wide instead of window wide.
|
|
27. |
21 Nov 2005 Mon 04:11 pm |
Quoting xkirstyx: I LOVE TRABZON. it definately has my heart. your essay is nice. But just so you know it has a typo, you have written you opened the windon wide instead of window wide. |
yep... thanks for that oo the shame...
|
|
|